您搜索了: įrankį (意大利语 - 西班牙语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Italian

Spanish

信息

Italian

įrankį

Spanish

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

意大利语

西班牙语

信息

意大利语

pranešimas apie žvejybos įrankį

西班牙语

notificação das artes de pesca

最后更新: 2013-07-22
使用频率: 1
质量:

意大利语

Šie laivai turi iš anksto pranešti, kada numatoma naudoti reglamentuojamą žvejybos įrankį.

西班牙语

esses navios devem comunicar previamente quando pretendem utilizar a arte regulamentada.

最后更新: 2013-07-22
使用频率: 1
质量:

意大利语

Šie laivai turi iš anksto pranešti apie tai, kada numatoma naudoti reglamentuojamą žvejybos įrankį.

西班牙语

esses navios devem comunicar previamente quando pretendem utilizar a arte ou as artes regulamentadas.

最后更新: 2013-07-22
使用频率: 1
质量:

意大利语

didžiausias dienų, kuriomis laivas gali būti rajone, skaičius per metus pagal žvejybos įrankį

西班牙语

número máximo de dias em que um navio pode estar presente na zona, por arte de pesca, por ano

最后更新: 2013-07-22
使用频率: 1
质量:

意大利语

a) laivas turi žvejybos įrankį, įtrauktą į tos pastangų grupės įrankių grupę, ir

西班牙语

a) o navio tiver a bordo uma arte pertencente ao grupo de artes do grupo de esforço; e

最后更新: 2013-07-22
使用频率: 1
质量:

意大利语

Šiame punkte žiauninis tinklas ir vertikalusis tinklas reiškia iš vieno tinklinio audeklo gabalo sudarytą įrankį, vertikaliai laikomą vandenyje.

西班牙语

para efeitos do presente ponto, entende-se por "rede de emalhar" e "rede de enredar" uma arte constituída por um único pano de rede mantido verticalmente na água, que captura recursos aquáticos vivos por enredamento ou emalhamento.

最后更新: 2013-07-22
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

意大利语

10.2 norint žvejybos reiso metu naudoti daugiau nei vieną žvejybos įrankį, reikia iš anksto gauti vėliavos valstybės narės leidimą.

西班牙语

a utilização de mais do que uma arte de pesca numa mesma viagem de pesca está sujeita à autorização prévia do estado-membro de pavilhão.

最后更新: 2013-07-22
使用频率: 1
质量:

意大利语

Šiame punkte sieninis tinklas reiškia iš dviejų arba daugiau tinklinio audeklo gabalų, pritvirtintų prie vienos tinklo pavaros sudarytą ir vandenyje vertikaliai laikomą įrankį.

西班牙语

para efeitos do presente ponto, entende-se por "tresmalho" uma arte constituída por um conjunto de dois ou mais panos de rede suspensos paralelamente num único cabo da pana e mantidos verticalmente na água.

最后更新: 2013-07-22
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

意大利语

laivo kapitonas arba jo atstovas prieš kiekvieno valdymo laikotarpio pirmą dieną vėliavos valstybės narės institucijoms praneša, kokį žvejybos įrankį ar įrankius jis ketina naudoti būsimuoju valdymo laikotarpiu.

西班牙语

antes do primeiro dia de cada período de gestão, os capitães dos navios ou os seus representantes comunicam às autoridades do estado-membro de pavilhão a arte ou as artes que pretendem utilizar nesse período de gestão.

最后更新: 2013-07-22
使用频率: 3
质量:

意大利语

perleisti dienas, kaip nustatyta 12.1 punkte, leidžiama tik laivams, naudojantiems bet kurį žvejybos įrankių grupei priklausantį įrankį, ir tik tuo pačiu valdymo laikotarpiu.

西班牙语

a transferência de dias, descrita no ponto 12.1, só é autorizada entre navios que operem com quaisquer artes pertencentes ao grupo de artes referidos no ponto 3 e durante o mesmo período de gestão.

最后更新: 2013-07-22
使用频率: 1
质量:

意大利语

2847/93 19b, 19c, 19d, 19e ir 19k straipsniai taikomi laivams, turintiems reglamentuojamą žvejybos įrankį ir veiklą vykdantiems rajone, kuriam taikomas šis priedas.

西班牙语

os artigos 19.o-b, 19.o-c, 19.o-d, 19.o-e e 19.o-k do regulamento (cee) n.o 2847/93 são aplicáveis aos navios que detêm a bordo uma arte regulamentada e que operam numa das zonas a que se refere o presente anexo.

最后更新: 2013-07-22
使用频率: 1
质量:

意大利语

tačiau laivui, turinčiam duomenų apie vienai iš 3 punkte apibrėžtų grupių priklausančių žvejybos įrankių naudojimą, galima leisti naudoti kitokį žvejybos įrankį, jeigu pastarajam įrankiui naudoti skiriamas dienų skaičius yra didesnis nei pirmajam įrankiui naudoti skirtų dienų skaičius arba yra lygus tam skaičiui.

西班牙语

contudo, um navio com um registo de utilização de uma arte pertencente a um grupo de artes de pesca definido no ponto 3 pode ser autorizado a utilizar uma arte de pesca diferente, desde que o número de dias atribuído a esta última arte seja superior ou igual ao número de dias atribuído à primeira arte de pesca.

最后更新: 2013-07-22
使用频率: 1
质量:

意大利语

(7)dienos, kuriomis leidžiama naudoti įrankį (-ius), apie kurį (-iuos) pranešta | 3 | k | nurodomas dienų, kuriomis laivui pagal iib priedą leidžiama rinktis žvejybos įrankius, skaičius ir valdymo laikotarpio, apie kurį pranešta, trukmė.

西班牙语

(7)dias elegíveis com a(s) arte(s) comunicada(s) | 3 | e | número de dias a que o navio tem direito nos termos do anexo ii-b em função das artes utilizadas e da duração do período de gestão comunicado.

最后更新: 2013-07-22
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,772,849,502 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認