来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
entro il 30 giugno 2009 gli stati membri le cui navi sono autorizzate a praticare la pesca dell'austromerluzzo nella zona della convenzione seafo trasmettono alla commissione e al segretariato della seafo i dati particolareggiati relativi alle catture e allo sforzo di pesca.
os estados-membros que possuam navios autorizados a pescar marlonga negra na zona da convenção seafo fornecem à comissão e ao secretariado da seafo, até 30 de junho de 2009, dados pormenorizados relativos às capturas e ao esforço de pesca.
entro il 30 giugno 2008 gli stati membri le cui navi sono autorizzate a praticare la pesca dell'austromerluzzo nella zona della convenzione seafo trasmettono alla commissione e al segretariato della seafo i dati particolareggiati relativi alle catture e allo sforzo di pesca.
los estados miembros que tengan buques autorizados para pescar merluza negra en la zona del convenio de la seafo facilitarán a la comisión y a la secretaría de la seafo datos detallados sobre las capturas y el esfuerzo, el 30 de junio de 2008 a más tardar.