来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
- disimpegnati.
- hágalo.
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
cosa vuol dire "disimpegnati"?
¿qué es "sin trabas"?
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
importi disimpegnati: dichiarazione della comunità
fondos liberados: declaración de la comunidad:
最后更新: 2014-11-06
使用频率: 1
质量:
[] i ral verranno disimpegnati nel corso dell’esercizio.
27311000 _bar_ 26185000 _bar_ 22971123,44 _bar_ comentarios
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 3
质量:
siamo due uomini sulla strada, liberi e disimpegnati.
somos dos hombres en el camino, libres y sin trabas.
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
[118] i ral verranno disimpegnati nel corso dell'esercizio.
bases jurídicas
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
gli stanziamenti di bilancio relativi alla presente decisione sono disimpegnati entro il 31 dicembre 2013.
los créditos presupuestarios correspondientes a la presente decisión se liberarán a más tardar el 31 de diciembre de 2013.
最后更新: 2014-11-13
使用频率: 3
质量:
gli stanziamenti di bilancio inutilizzati relativi alla presente decisione sono disimpegnati entro il 31 dicembre 2018.
los créditos presupuestarios no utilizados correspondientes a la presente decisión se liberarán a más tardar el 31 de diciembre de 2018.
最后更新: 2014-11-09
使用频率: 1
质量:
in ogni caso, gli stanziamenti comunitari derivanti dalla presente decisione sono disimpegnati entro il 31 dicembre 2008.
en cualquier caso, los créditos comunitarios relativos a la presente decisión se liberarán a más tardar el 31 de diciembre de 2008.
最后更新: 2014-11-15
使用频率: 1
质量:
la corte manifestava anche la sua contrarietà alla "ricostituzione" di stanziamenti disimpegnati [12].
el tribunal también se declaró contrario a la posibilidad de reconstituir los créditos liberados [12].
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
gli stanziamenti disimpegnati alla fine di un esercizio finanziario sono riportati nella dotazione quinquennale prevista dal centro nel quadro dell’accordo.
los créditos liberados al finalizar un ejercicio presupuestario pasarán a formar parte de la reserva quinquenal prevista para el centro en el marco del acuerdo.
最后更新: 2014-11-05
使用频率: 2
质量:
[] i ral verranno disimpegnati nel corso dell’esercizio. [] i ral verranno disimpegnati nel corso dell’esercizio.
tiene un carácter meramente provisional y sólo podrá utilizarse una vez transferido a otras partidas del presente capítulo de conformidad con las disposiciones del reglamento financiero.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
qualora gli impegni non utilizzati siano disimpegnati, tali impegni disimpegnati sono resi nuovamente disponibili allo stato membro interessato, per essere riprogrammati per altri programmi e priorità in conformità dei requisiti per la concentrazione tematica.
cuando se liberen compromisos no utilizados, los compromisos liberados se pondrán de nuevo a disposición del estado miembro de que se trate con el fin de poder redestinarse a otros programas y prioridades de conformidad con los requisitos de concentración temática.
最后更新: 2014-11-17
使用频率: 1
质量:
i. degli stanziamenti che erano stati impegnati per programmi relativi alla riserva di efficacia ed efficienza e che hanno dovuto essere disimpegnati in quanto le priorità dei programmi in questione non hanno raggiunto le tappe fondamentali previste;
i. créditos que se habían comprometido para programas en relación con la reserva de rendimiento y que tuvieran que liberar como consecuencia de que no hubieran alcanzado sus hitos vinculados a prioridades en el marco de esos programas y;
最后更新: 2014-11-18
使用频率: 1
质量:
[110] i ral verranno disimpegnati nel corso dell'esercizio. [111] dopo deduzione di 362554 euro di stanziamenti di pagamento riportati.
- las pensiones de supervivencia de los derechohabientes de los funcionarios y agentes temporales del conjunto de las instituciones de las comunidades europeas, incluidos los remunerados a través de los créditos de investigación y desarrollo tecnológico,
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量: