来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
non ho più voglia!
- no tengo energía.
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
ma io non ne ho più voglia.
pero no quiero nada más
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
non ne ho più voglia.
estoy harto de hacer de detective privado.
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
- non ne ho più voglia.
- no, ya no quiero.
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
niente, non ho più voglia.
porque estoy harto de esto.
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
ma oggi non ho più voglia di tristezza.
pero hoy no quiero que estés triste.
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
non ho più voglia di andarci.
ahora no quiero.
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
no, bon non ne ho più voglia.
ball, ya no estoy con ganas.
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
- non ho più voglia di vivere.
estoy harta de vivir.
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
ma non ho più saliva...
pero como no tengo con qué...
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
e non ho più voglia di parlarti!
ya no quiero hablar contigo.
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
- ora non ho più voglia di scendere.
- ya no me apetece salir del coche.
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
non ho più voglia di parlare stasera.
no puedo aguantar más charla, esta noche.
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
- non ho più voglia di parlarne. - okay.
ya no quiero hablar más de esto.
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
- non ho più voglia di tornare a casa.
- no tengo ganas de volver a casa.
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
- ma non ho più il fiato.
no puedo respirar, no tengo piernas.
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
- vuoi ascoltare? ma io non ho più voglia di cantare.
quieres oírme pero yo no tengo más ganas de cantar.
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
- non ho più fame.
sí. olvídalo.
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
ma non ho più bisogno di te.
pero no te necesito más.
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
ma non ho più picche in mano!
¡no tengo ni una de espadas!
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量: