您搜索了: pronomi adatti (意大利语 - 西班牙语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

意大利语

西班牙语

信息

意大利语

pronomi adatti

西班牙语

pronombres adecuados

最后更新: 2022-01-12
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

意大利语

pronomi

西班牙语

pronombre

最后更新: 2013-08-23
使用频率: 2
质量:

参考: Wikipedia

意大利语

i pronomi.

西班牙语

son los pronombres.

最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

意大利语

pronomi spagnoli

西班牙语

pronombres en español

最后更新: 2015-04-23
使用频率: 4
质量:

参考: Wikipedia

意大利语

controllare que pronomi

西班牙语

descubre què pronombres

最后更新: 2014-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

意大利语

confusione nei pronomi.

西班牙语

confusión de pronombres posesivos.

最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

意大利语

oggetto pronomi indiretto

西班牙语

luigi es defiorencia

最后更新: 2012-12-01
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

意大利语

devo evitare pronomi personali.

西班牙语

debo evitar los pronombres personales.

最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

意大利语

questi sono i pronomi dimostrativi.

西班牙语

esos son los determinantes demostrativos.

最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

意大利语

mi piace come hai cambiato i pronomi.

西班牙语

me gusta la forma en la que cambiaste los pronombres.

最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

意大利语

- bene, ho scritto una lista di pronomi.

西班牙语

bien, porque tengo una lista de pronombres.

最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

意大利语

non devi usare i pronomi, puoi pure dire stefan.

西班牙语

no tienes que usar pronombres. puedes decir "stefan".

最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

意大利语

sì, penso che i pronomi siano molto confusionari.

西班牙语

sí, los pronombres me están confundiendo.

最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

意大利语

qualcuno che e' confuso da tutti questi pronomi.

西班牙语

alguien está confuso con todos estos pronombres.

最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

意大利语

i miei pronomi preferiti sono "loro" e "gli".

西班牙语

mis pronombres preferidos son "ellos" y "ellas."

最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

意大利语

se vuoi che continui a seguirti, dovrai esplicitare quei pronomi.

西班牙语

vas a tener que definir algunos de esos pronombres para que siga escuchándote.

最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

意大利语

non... "lui" o "lei", non ha usato pronomi.

西班牙语

no dijo "él" o "ella", sino "eso".

最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

意大利语

per due giorni ho cercato di comporre frasi senza pronomi personali.

西班牙语

llevo dos días intentando decir frases sin pronombres personales.

最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

意大利语

scusi, potrebbe essere piu' specifico con i pronomi personali?

西班牙语

lo siento, ¿puede ser más personal con sus pronombres personales?

最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

意大利语

alan ha anche eliminato tutti i pronomi... tutti i "lui".

西班牙语

alan también quitó todos los pronombres, todos los "él".

最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

获取更好的翻译,从
7,781,111,234 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認