来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
"il desiderio di stritolare."
necesidad de estrujar.
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
stenderlo senza farmi stritolare.
golpearlo y que no nos aplaste.
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
inizia a stritolare. tutto e' concesso.
todo está permitido.
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
solo se posso avere il privilegio di stritolare.
mientras tenga derechos para apretujar.
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
gli vuoi stritolare i coglioni per averti messo qui dentro.
quieres putearle por haberte traído aquí.
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
beh, posso stritolare la tua laringe e tu puoi stritolare la mia.
bueno... puedo estrujarte la laringe y tú puedes estrujar la mía.
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
silenzio, sto per stritolare voi insetti... col palmo della mia mano!
callados, aplastare a todo este enjambre de insectos con la palma de mi mano!
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
non ho mai tempo per farmi stritolare la mano, quindi casca a fagiolo.
nunca tengo ocasión de dar la mano, así que es un regalo.
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
ci si prende per mano e al "tre"... si cerca di stritolare le dita dell'avversario.
cierran las manos, y a la de tres... intentan tomar los dedos de los otros.
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
c'e' una bella differenza tra usare lo spray al peperoncino e stritolare qualcuno, fargli lo scalpo
es un gran salto que se da del spray de pimienta a aplastar a alguien, desollarle,
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
a proposito, ho adorato l'ultimo libro. non tutti sanno rendere lo stritolare qualcuno a morte affascinante.
me encantó el último libro, por cierto no todos pueden hacer encantador aplastar a alguien hasta la muerte.
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
se può stritolare tobruk, lo faccia. ma non mi dica che non è una minaccia costante ai vostri rifornimenti, che non è una ferita aperta nel fianco, o che potete conquistare l'egitto senza tobruk.
si puede aplastar tobruk, aplástela, pero no niegue que es una amenaza constante a su ruta de suministro, que es una espina clavada y que no puede ocupar egipto sin aplastarla primero.
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
l’altro mio pensiere fu quello di procurarmi un mortaio di pietra per stritolare entro di esso il mio grano; perchè quanto ad un mulino, sarebbe stato ridicolo l’immaginarsi d’arrivare a tanta perfezione d’arte con un paio di mani.
mi siguiente preocupación era procurarme un mortero de piedra para moler o triturar el grano ya que, tan solo con un par de manos, no podía pensar en hacer un molino.
最后更新: 2014-07-30
使用频率: 1
质量: