来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
rallegratevi ragazzi.
إبتهجوا يا رفاق.
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
rallegratevi, ragazzi.
ابتهجو ياشباب
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
cittadini, rallegratevi!
إبتهجوايامواطنين!
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
rallegratevi mr barrow.
ابتهج يا سيد (بارو)
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
"'rallegratevi ed esultate,
" ليبتهجوا وتتضاعف سعادتهم "
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
rallegratevi! la regina!
افرحوا!
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
rallegratevi, è il padrone.
أنظروا، إنه السيد
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
rallegratevi e onorate il padre di atene!
افرحوا وشرف الآب أثينا!
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
'cittadini della terra, rallegratevi ed osservate.'
مواطنيالأرض... إبتهجوا وراقبوا
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
rallegratevi, haydon. vi trovate immerso in un autentico baccanale.
اسمتمع هيدين, ها أنت في عيد باخوس "عيد يقام لإله الخمر باخوس"
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
rallegratevi nel signore, sempre; ve lo ripeto ancora, rallegratevi
افرحوا في الرب كل حين واقول ايضا افرحوا.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
rallegratevi, giusti, nel signore, rendete grazie al suo santo nome
افرحوا ايها الصديقون بالرب واحمدوا ذكر قدسه
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
rallegratevi con quelli che sono nella gioia, piangete con quelli che sono nel pianto
فرحا مع الفرحين وبكاء مع الباكين.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
rallegratevi ed esultate, perché grande è la vostra ricompensa nei cieli. così infatti hanno perseguitato i profeti prima di voi
افرحوا وتهللوا. لان اجركم عظيم في السموات. فانهم هكذا طردوا الانبياء الذين قبلكم
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
non rallegratevi però perché i demòni si sottomettono a voi; rallegratevi piuttosto che i vostri nomi sono scritti nei cieli»
ولكن لا تفرحوا بهذا ان الارواح تخضع لكم بل افرحوا بالحري ان اسماءكم كتبت في السموات
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
va a casa, chiama gli amici e i vicini dicendo: rallegratevi con me, perché ho trovato la mia pecora che era perduta
ويأتي الى بيته ويدعو الاصدقاء والجيران قائلا لهم افرحوا معي لاني وجدت خروفي الضال.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
rallegratevi in quel giorno ed esultate, perché, ecco, la vostra ricompensa è grande nei cieli. allo stesso modo infatti facevano i loro padri con i profeti
افرحوا في ذلك اليوم وتهللوا. فهوذا اجركم عظيم في السماء. لان آباءهم هكذا كانوا يفعلون بالانبياء.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
voi, figli di sion, rallegratevi, gioite nel signore vostro dio, perché vi dà la pioggia in giusta misura, per voi fa scendere l'acqua, la pioggia d'autunno e di primavera, come in passato
ويا بني صهيون ابتهجوا وافرحوا بالرب الهكم لانه يعطيكم المطر المبكر على حقه وينزل عليكم مطرا مبكرا ومتأخرا في اول الوقت
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量: