来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
siano confusi e arrossiscano quanti attentano alla mia vita. retrocedano e siano svergognati quanti vogliono la mia rovina
아 하, 아 하, 하 는 자 로 자 기 수 치 를 인 하 여 물 러 가 게 하 소
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
e ora, figlioli, rimanete in lui, perché possiamo aver fiducia quando apparirà e non veniamo svergognati da lui alla sua venuta
자 녀 들 아 이 제 그 안 에 거 하 라 이 는 주 께 서 나 타 내 신 바 되 면 그 의 강 림 하 실 때 에 우 리 로 담 대 함 을 얻 어 그 앞 에 서 부 끄 럽 지 않 게 하 려 함 이
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
con una retta coscienza, perché nel momento stesso in cui si parla male di voi rimangano svergognati quelli che malignano sulla vostra buona condotta in cristo
선 한 양 심 을 가 지 라 이 는 그 리 스 도 안 에 있 는 너 희 의 선 행 을 욕 하 는 자 들 로 그 비 방 하 는 일 에 부 끄 러 움 을 당 하 게 하 려 함 이
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
ecco, saranno svergognati e confusi quanti s'infuriavano contro di te; saranno ridotti a nulla e periranno gli uomini che si opponevano a te
보 라, 네 게 노 하 던 자 들 이 수 치 와 욕 을 당 할 것 이 요 너 와 다 투 는 자 들 이 아 무 것 도 아 닌 것 같 이 될 것 이 며 멸 망 할 것 이
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
...ecco, saranno svergognati e confusi ...quanti si infuriavano contro di te, saranno ridotti a nulla ...e periranno coloro che si opponevano a te.
'보라 너에게 노했던 자들이 수치와 욕을 당할 것이요' '아무것도 아닌 것 같이 될 것이며' '너를 치는 자들도 아무것도 아닌 것 같이 되리니'
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
ecco, tutti i suoi seguaci saranno svergognati; gli stessi artefici non sono che uomini. si radunino pure e si presentino tutti; saranno spaventati e confusi insieme
보 라, 그 동 류 가 다 수 치 를 당 할 것 이 라 그 장 색 들 은 사 람 이 라 그 들 이 다 모 여 서 서 두 려 워 하 며 함 께 수 치 를 당 할 것 이 니
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
cosa fai svergognata?
뭐 하는거야?
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量: