来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
opportunità per i linguisti
opportunitajiet g¢al-lingwisti
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
il portale potrebbe divenire un accesso unico a tutte le informazioni e le risorse importanti per i linguisti nell’unione europea.
il-portal jkun jista jsir il-portal uniku għall-informazzjoni u r-riżorsi kollha li huma importanti għall-lingwistiċi ta’ l-unjoniewropea.iċ-Ċentrukkontribwixxab’modsostanzjaligħad-definizzjonitar-rekwiżitifunzjonali ta’ dawn l-għodda.
detta lettera indica la volontà del consiglio di accettare tale risultato, previa verifica effettuata dai giuristi linguisti, qualora esso fosse confermato dal voto in seduta plenaria.
din l-ittra għandha tindika r-rieda talkunsill li jaċċetta dak ir-riżultat, suġġett għal verifika legalilingwistika, filkaż li dan ikun ikkonfermat bilvotazzjoni filplenarja.
i linguisti possono spesso anche scegliere di lavorare in tutta una rosa di settori, compresi il turismo, l’editoria e varie aziende od organizzazioni multinazionali.
jien nuża regolarment il-franċiż u l-Ġermaniż meta nivvjaġġa biex nikkompeti fl-ewropa,” qalet l-atleta tal-maratona ingliża paula radclie.
qualora venga raggiunto un accordo in prima o in seconda lettura oppure in fase di conciliazione, il testo concordato viene messo a punto dai giuristi linguisti del parlamento europeo edelconsiglio che operano in stretta collaborazione e in reciproco accordo .
fejn jintlaħaq ftehim fl-ewwel jew fit-tieni qari, jew waqt il-konċiljazzjoni, it-test miftiehem għandu jiġi finalizzat mis-servizzi legali-lingwistiċi talparlament ewropew u talkunsill li jaġixxu f'koperazzjoni mill-qrib u bi ftehim reċiproku.
lo studio delle lingue non è qualcosa che riguarda soltanto gli alunni delle scuole e i linguisti: occorre assicurare un insegnamento adatto ai loro bisogni anche a quanti seguono corsi di carattere professionale e non linguistico e agli adulti.
il-lingwi ma għandhomx ikunu biss għat-tfal tal-iskola u għal-lingwisti: l-istudenti li qegħdin isegwu korsijiet vokazzjonali u korsijiet li ma għandhomx x’jaqsmu mal-lingwi, u l-adulti li qegħdin jitgħallmu wkoll jeħtieġu l-kor-sijiet imfasslin skont il-ħtiġijiet tagħhom.
essi abbracciano un’ampia gamma di attività e abilità, dai responsabili politici e i direttori agli economisti, avvocati, linguisti, segretari e il personale di assistenza tecnica.
huma jkopru varjetà vasta ta’ attivitajiet u kapaċitajiet, minn miniffassal ilpolitika u maniġers sa ekonomisti, avukati, lingwisti, segretarji u staff għal għajnuna teknika.
durante la visita, che dura alcune settimane, i traduttori informano docenti e studenti sul lavoro della dgt e dei suoi linguisti e incoraggiano i laureati a candidarsi per un posto di lavoro presso i servizi di traduzione delle istituzioni dell’ue.
matul iż-żjara, li ddum xi it ġimgħat, huma jinfurmaw lill-istaff li jgħallem u lill-istudenti dwar ix-xogħol taddĠt u l-lingwisti tiegħu, u l-gradwati jkunu mħeġġa japplikaw għal impjiegi mas-servizzi tat-traduzzjoni talistituzzjonijiet talue.