来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
sequebatur enim multitudo populi clamans tolle eu
cxar la multego de la popolo sekvis, kriante:forigu lin!
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
iesus autem iterum clamans voce magna emisit spiritu
kaj jesuo, denove kriinte per lauxta vocxo, ellasis for la spiriton.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
et semper nocte ac die in monumentis et in montibus erat clamans et concidens se lapidibu
kaj cxiam, nokte kaj tage, inter la tomboj kaj sur la montoj, li kriadis kaj sin trancxis per sxtonoj.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
et clamans voce magna dicit quid mihi et tibi iesu fili dei summi adiuro te per deum ne me torquea
kaj kriante per lauxta vocxo, li diris:kio estas inter mi kaj vi, ho jesuo, filo de dio plejalta? mi vin jxurpetas per dio, ke vi ne turmentu min.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
et clamans et multum discerpens eum exiit ab eo et factus est sicut mortuus ita ut multi dicerent quia mortuus es
kaj kiam jesuo vidis, ke homamaso alkuras, li severe admonis la malpuran spiriton, dirante al gxi:vi muta kaj surda spirito, mi ordonas al vi:eliru el li, kaj ne plu eniru en lin.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
et factum est cum prophetarem pheltias filius banaiae mortuus est et cecidi in faciem meam clamans voce magna et dixi heu heu heu domine deus consummationem tu facis reliquiarum israhe
kiam mi eldiris mian profetajxon, pelatja, filo de benaja, mortis; kaj mi jxetis min vizagxaltere, kaj ekkriis per lauxta vocxo, kaj diris:ho sinjoro, ho eternulo! vi faras finon al la restajxo de izrael!
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
clamans autem achimaas dixit ad regem salve et adorans regem coram eo pronus in terram ait benedictus dominus deus tuus qui conclusit homines qui levaverunt manus suas contra dominum meum rege
kaj ahximaac ekkriis, kaj diris:paco al la regxo! kaj li adorklinigxis antaux la regxo vizagxaltere, kaj diris:benata estu la eternulo, via dio, kiu transdonis la homojn, kiuj levis sian manon kontraux mian sinjoron la regxon.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
cumque ille narraret regi quomodo mortuum suscitasset apparuit mulier cuius vivificaverat filium clamans ad regem pro domo sua et pro agris suis dixitque giezi domine mi rex haec est mulier et hic filius eius quem suscitavit heliseu
dum li estis rakontanta al la regxo, ke tiu revivigis mortinton, jen la virino, kies filon li revivigis, ekpetis la regxon pri sia domo kaj pri sia kampo. kaj gehxazi diris:mia sinjoro, ho regxo, jen estas tiu virino, kaj jen estas sxia filo, kiun elisxa revivigis.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量: