您搜索了: lignum (拉丁语 - 世界语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

拉丁语

世界语

信息

拉丁语

lignum

世界语

ligno

最后更新: 2009-07-01
使用频率: 1
质量:

参考: Translated.com

拉丁语

spes quae differtur adfligit animam lignum vitae desiderium venien

世界语

espero prokrastata dolorigas la koron; sed plenumita deziro estas arbo de vivo.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Translated.com

拉丁语

fructus iusti lignum vitae et qui suscipit animas sapiens es

世界语

la frukto de virtulo estas arbo de vivo; kaj akiranto de animoj estas sagxulo.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Translated.com

拉丁语

pariter insipientes et fatui probabuntur doctrina vanitatis eorum lignum es

世界语

cxiuj ili malsagxigxis kaj idiotigxis, cxar ligno donas ja nur vantajxan instruon.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Translated.com

拉丁语

lignum habet spem si praecisum fuerit rursum virescit et rami eius pullulan

世界语

arbo havas esperon, se gxi estas dehakita, ke gxi denove sxangxigxos, kaj gxi ne cxesos kreskigi brancxojn.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Translated.com

拉丁语

et percussit vineas eorum et ficulneas eorum et contrivit lignum finium eoru

世界语

mi kantados al la eternulo, dum mi vivos; mi muzikados al mia dio, dum mi estos.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Translated.com

拉丁语

et adiunge illa unum ad alterum tibi in lignum unum et erunt in unionem in manu tu

世界语

kaj aligu ilin al vi unu al la alia kiel unu lignon, ke ili farigxu unu en via mano.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Translated.com

拉丁语

quia leges populorum vanae sunt quia lignum de saltu praecidit opus manuum artificis in asci

世界语

cxar la arangxoj de la nacioj estas vantajxo:ili dehakas arbon en la arbaro, kaj cxarpentisto prilaboras gxin per hakilo;

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Translated.com

拉丁语

obliviscatur eius misericordia dulcedo illius vermes non sit in recordatione sed conteratur quasi lignum infructuosu

世界语

forgesu lin la interno de lia patrino; la vermoj frandu lin; oni lin ne plu rememoru; li rompigxu kiel malbona arbo-

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Translated.com

拉丁语

numquid tolletur de ea lignum ut fiat opus aut fabricabitur de ea paxillus ut dependeat in eo quodcumque va

世界语

cxu oni prenas de gxi pecon, por ion fari el gxi? cxu oni faras el gxi almenaux hokon, por pendigi sur gxi ian objekton?

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Translated.com

拉丁语

dixit autem homo dei ubi cecidit at ille monstravit ei locum praecidit ergo lignum et misit illuc natavitque ferru

世界语

kaj la homo de dio diris:kien gxi falis? tiu montris al li la lokon. kaj li dehakis lignon kaj jxetis tien, kaj la hakilo suprennagxis.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Translated.com

拉丁语

praecipiet ei qui purificatur ut offerat pro se duos passeres vivos quos vesci licitum est et lignum cedrinum vermiculumque et hysopu

世界语

tiam la pastro ordonos preni por la purigoto du birdojn vivajn, purajn, kaj cedran lignon kaj rugxan sxnureton kaj hisopon.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Translated.com

拉丁语

nolite timere animalia regionis quia germinaverunt speciosa deserti quia lignum adtulit fructum suum ficus et vinea dederunt virtutem sua

世界语

ne timu, ho bestoj de la kampo, cxar verdigxos la pasxtejoj de la stepoj; la arboj portos siajn fruktojn, la figarbo kaj vinberujo donos sian ricxajxon.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Translated.com

拉丁语

produxitque dominus deus de humo omne lignum pulchrum visu et ad vescendum suave lignum etiam vitae in medio paradisi lignumque scientiae boni et mal

世界语

kaj dio la eternulo elkreskigis el la tero cxiun arbon cxarman por la vido kaj bonan por la mangxo, kaj la arbon de vivo en la mezo de la gxardeno, kaj la arbon de sciado pri bono kaj malbono.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Translated.com

拉丁语

et percutietis omnem civitatem munitam et omnem urbem electam et universum lignum fructiferum succidetis cunctosque fontes aquarum obturabitis et omnem agrum egregium operietis lapidibu

世界语

kaj vi venkobatos cxiujn urbojn fortikigitajn kaj cxiujn urbojn distingindajn, kaj cxiujn bonajn arbojn vi faligos, kaj cxiujn fontojn de akvo vi sxtopos, kaj cxiujn bonajn kampojn vi malbonigos per sxtonoj.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Translated.com

拉丁语

et ait germinet terra herbam virentem et facientem semen et lignum pomiferum faciens fructum iuxta genus suum cuius semen in semet ipso sit super terram et factum est it

世界语

kaj dio diris: kreskigu la tero verdajxon, herbon, kiu naskas semon, fruktarbon, kiu donas laux sia speco frukton, kies semo estas en gxi mem, sur la tero; kaj farigxis tiel.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Translated.com

拉丁语

et erit quasi lignum quod transplantatur super aquas quod ad humorem mittit radices suas et non timebit cum venerit aestus et erit folium eius viride et in tempore siccitatis non erit sollicitum nec aliquando desinet facere fructu

世界语

li estos kiel arbo, plantita cxe akvo kaj etendanta siajn radikojn al torento; gxi ne timas, kiam venas varmego; gxiaj folioj restas verdaj, kaj en tempo de sekeco gxi ne zorgas kaj ne cxesas doni fruktojn.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Translated.com

拉丁语

et dices saltui meridiano audi verbum domini haec dicit dominus deus ecce ego succendam in te ignem et conburam in te omne lignum viride et omne lignum aridum non extinguetur flamma succensionis et conburetur in ea omnis facies ab austro usque ad aquilone

世界语

kaj diru al la suda arbaro:auxskultu la vorton de la eternulo! tiele diras la sinjoro, la eternulo:jen mi ekbruligos en vi fajron, kaj gxi formangxegos en vi cxiun arbon verdan kaj cxiun arbon velksekigxintan; ne estingigxos la flamanta fajro, kaj forbrulos cxio, kio trovigxas de la sudo gxis la nordo.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Translated.com

拉丁语

et scietis quia ego dominus cum fuerint interfecti vestri in medio idolorum vestrorum in circuitu ararum vestrarum in omni colle excelso in cunctis summitatibus montium et subtus omne lignum nemorosum et subtus universam quercum frondosam locum ubi accenderunt tura redolentia universis idolis sui

世界语

kaj vi ekscios, ke mi estas la eternulo, kiam iliaj mortigitoj kusxos inter siaj idoloj cxirkaux iliaj altaroj sur cxiu alta monteto, sur cxiuj suproj de la montoj, sub cxiu verda arbo, kaj sub cxiu densfolia kverko, tie, kie ili faradis bonodorajn incensojn al cxiuj siaj idoloj.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Translated.com

获取更好的翻译,从
7,782,497,417 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認