您搜索了: occidentem (拉丁语 - 世界语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Latin

Esperanto

信息

Latin

occidentem

Esperanto

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

拉丁语

世界语

信息

拉丁语

si ad orientem iero non apparet si ad occidentem non intellegam eu

世界语

sed jen mi iras antauxen, kaj li tie ne estas; mi iras malantauxen, kaj mi lin ne rimarkas;

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

in cellulis quoque ianitorum ad occidentem quattuor in via binique per cellula

世界语

cxe la alirejo okcidente estis:kvar cxe la vojo, kaj du cxe la alirejo.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

contra occidentem vero id est ad eam partem tabernaculi quae mare respicit fecit sex tabula

世界语

kaj sur la malantauxa flanko de la tabernaklo, okcidente, li faris ses tabulojn.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

per quattuor ventos erant ostiarii id est ad orientem et ad occidentem ad aquilonem et ad austru

世界语

cxe la kvar flankoj estis la pordegistoj:oriente, okcidente, norde, kaj sude.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

in latitudine vero atrii quod respicit ad occidentem erunt tentoria per quinquaginta cubitos et columnae decem basesque totide

世界语

sed lauxlargxe de la korto, sur la flanko okcidenta, estu kurtenoj, havantaj la longon de kvindek ulnoj; dek kolonoj, kaj por ili dek bazoj.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

et descendit ad occidentem iuxta terminum ieflethi usque ad terminos bethoron inferioris et gazer finiunturque regiones eius mari magn

世界语

kaj gxi mallevigxas okcidenten al la limo de la jafletidoj, gxis la limo de la malsupra bet-hxoron kaj gxis gezer; kaj gxi finigxas cxe la maro.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

ascende cacumen phasgae et oculos tuos circumfer ad occidentem et aquilonem austrumque et orientem et aspice nec enim transibis iordanem istu

世界语

supreniru sur la supron de pisga, kaj direktu viajn okulojn al okcidento kaj al nordo kaj al sudo kaj al oriento kaj rigardu per viaj okuloj; cxar vi ne transiros cxi tiun jordanon.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

eritque germen tuum quasi pulvis terrae dilataberis ad occidentem et orientem septentrionem et meridiem et benedicentur in te et in semine tuo cunctae tribus terra

世界语

kaj via idaro estos kiel la polvo de la tero, kaj vi disvastigxos okcidenten kaj orienten kaj norden kaj suden, kaj benigxos per vi kaj per via idaro cxiuj gentoj de la tero.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

et pervenit contra aquilonem partis accaron ex latere inclinaturque sechrona et transit montem baala pervenitque in iebnehel et maris magni contra occidentem fine concluditu

世界语

kaj la limo iras preter la norda flanko de ekron; kaj la limo turnigxas al sxikron kaj pasas tra la monto baala kaj iras al jabneel; kaj la fino de la limo estas cxe la maro.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

et stabat super duodecim boves e quibus tres respiciebant ad aquilonem et tres ad occidentem et tres ad meridiem et tres ad orientem et mare super eos desuper erat quorum posteriora universa intrinsecus latitaban

世界语

gxi staris sur dek du bovoj; tri kun la vizagxo norden, tri kun la vizagxo okcidenten, tri kun la vizagxo suden, kaj tri kun la vizagxo orienten; kaj la maro estis sur ili supre, kaj cxiuj iliaj malantauxaj partoj estis turnitaj internen.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

quod autem reliquum fuerit in longitudine secundum primitias sanctuarii decem milia in orientem et decem milia ad occidentem erunt sicut primitiae sanctuarii et erunt fruges eius in panes his qui serviunt civitat

世界语

koncerne la ceteran parton de la longo kontraux la sankta terpeco, nome dek mil oriente kaj dek mil okcidente, kiu trovigxas kontraux la sankta terpeco, gxiaj produktajxoj devas servi kiel mangxajxo por la laboristoj de la urbo.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

et stabunt pedes eius in die illa super montem olivarum qui est contra hierusalem ad orientem et scindetur mons olivarum ex media parte sui ad orientem et occidentem praerupto grandi valde et separabitur medium montis ad aquilonem et medium eius ad meridie

世界语

liaj piedoj en tiu tempo starigxos sur la monto de olivoj, kiu estas antaux jerusalem oriente; kaj la monto de olivoj disfendigxos en la mezo en du partojn, de oriento gxis okcidento, tiel, ke farigxos tre granda valo, unu duono de la monto forsxovigxos norden kaj la dua duono suden.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,773,355,280 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認