来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
qui proiecto vestimento suo exiliens venit ad eu
kaj li forjxetis sian veston, kaj eksaltis kaj venis al jesuo.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
non indueris vestimento quod ex lana linoque contextum es
ne surmetu sur vin miksospecan veston el lano kaj lino kune.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
amictus lumine sicut vestimento extendens caelum sicut pelle
benu, ho mia animo, la eternulon, kaj ne forgesu cxiujn liajn bonfarojn.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
iustitia indutus sum et vestivit me sicut vestimento et diademate iudicio me
virteco estis mia vesto, kaj mia justeco vestis min kiel mantelo kaj kapornamo.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
et habet in vestimento et in femore suo scriptum rex regum et dominus dominantiu
kaj li havas sur la vesto kaj sur la femuro nomon skribitan:regxo de regxoj kaj sinjoro de sinjoroj.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
et de vestimento quid solliciti estis considerate lilia agri quomodo crescunt non laborant nec nen
kaj kial vi zorgas pri vestajxo? pripensu la liliojn de la kampo, kiel ili kreskas; ili ne laboras, nek sxpinas;
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
nec non et altare aureum involvent hyacinthino vestimento et extendent desuper operimentum ianthinarum pellium inducentque vecte
kaj sur la ora altaro ili sternu bluan tukon kaj tegu gxin per tego el antilopaj feloj, kaj ili enmetu gxiajn stangojn.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
nemo autem inmittit commissuram panni rudis in vestimentum vetus tollit enim plenitudinem eius a vestimento et peior scissura fi
kaj neniu alkudras flikajxon el nefulita drapo sur malnovan veston, cxar la plenigajxo forprenas de la vesto, kaj pli malbona sxirajxo farigxas.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
et cum egressus esset ad terram occurrit illi vir quidam qui habebat daemonium iam temporibus multis et vestimento non induebatur neque in domo manebat sed in monumenti
kaj kiam li surbordigxis, renkontis lin el la urbo viro, havanta demonojn; kaj jam de longe li ne portis vestojn, kaj logxis ne en domo, sed en la tomboj.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
ad perpetrandam fraudem tam in bove quam in asino et ove ac vestimento et quicquid damnum inferre potest ad deos utriusque causa perveniet et si illi iudicaverint duplum restituet proximo su
pri cxiu maljustajxo, cxu gxi estos pri bovo, cxu pri azeno, cxu pri sxafo, cxu pri vesto, pri cxiu perditajxo, pri kiu iu diros, ke gxi estas lia, la afero de ambaux devas esti prezentita al la potenculoj; kiun la potenculoj trovos kulpa, tiu kompensu duoble al sia proksimulo.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
amasa autem conspersus sanguine iacebat in media via vidit hoc quidam vir quod subsisteret omnis populus ad videndum eum et amovit amasam de via in agrum operuitque eum vestimento ne subsisterent transeuntes propter eu
amasa kusxis rulita en sango meze de la vojo. kiam tiu viro vidis, ke cxiuj haltadis, li fortrenis amasan de la vojo sur la kampon kaj jxetis sur lin veston, cxar li vidis, ke cxiu, kiu venis al li, haltis.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量: