来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
illi vero non audierunt sed iuxta consuetudinem suam pristinam perpetraban
dog vilde de ikke høre, men blev ved at handle som før.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
secundum consuetudinem sacerdotii sorte exiit ut incensum poneret ingressus in templum domin
tilfaldt det ham efter præstetjenestens sædvane at gå ind i herrens tempel og bringe røgelseofferet.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
secundum consuetudinem autem paulus introivit ad eos et per sabbata tria disserebat eis de scripturi
og efter sin sædvane gik paulus ind til dem, og på tre sabbater samtalede han med dem ud fra skrifterne,
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
et cum dominum colerent diis quoque suis serviebant iuxta consuetudinem gentium de quibus translati fuerant samaria
de frygte de herren, men dyrkede også deres egne guder på de folkeslags vis, de var ført bort fra.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
et venit nazareth ubi erat nutritus et intravit secundum consuetudinem suam die sabbati in synagogam et surrexit leger
og han kom til nazareth, hvor han var opfødt, og gik efter sin sædvane på sabbatsdagen ind i synagogen og stod op for at forelæse.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
et venit in spiritu in templum et cum inducerent puerum iesum parentes eius ut facerent secundum consuetudinem legis pro e
og han kom af Åndens drift til helligdommen; og idet forældrene bragte barnet jesus ind for at gøre med ham efter lovens skik,
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
ait ne irascatur dominus meus quod coram te adsurgere nequeo quia iuxta consuetudinem feminarum nunc accidit mihi sic delusa sollicitudo quaerentis es
sagde hun til sin fader: "min herre tage mig ikke ilde op, at jeg ikke kan rejse mig for dig, da det går mig på kvinders vis!" således ledte han efter husguden uden at finde den.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
cumque sedisset rex super cathedram suam secundum consuetudinem quae erat iuxta parietem surrexit ionathan et sedit abner ex latere saul vacuusque apparuit locus davi
kongen sad på sin vante plads, på pladsen ved væggen, medens jonatan sad lige overfor og abner ved siden af saul, men davids plads stod tom.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
factumque in te est contra consuetudinem mulierum in fornicationibus tuis et post te non erit fornicatio in eo enim quod dedisti mercedes et mercedes non accepisti factum est in te contrariu
hos dig var det modsat af, hvad tilfældet ellers er med kvinder; ingen løb efter dig for at bole, men du gav skøgeløn og fik selv ingen; det var det modsatte.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
accinctus ergo david gladio eius super veste sua coepit temptare si armatus posset incedere non enim habebat consuetudinem dixitque david ad saul non possum sic incedere quia nec usum habeo et deposuit e
og spændte sit sværd om ham over våbenkjortelen; men det var forgæves, han søgte at gå dermed, thi han havde aldrig prøvet det før. da sagde david til saul: "jeg kan ikke gå dermed, thi jeg har aldrig prøvet det før!" og david tog det af.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
euntes itaque quinque viri venerunt lais videruntque populum habitantem in ea absque ullo timore iuxta sidoniorum consuetudinem securum et quietum nullo eis penitus resistente magnarumque opum et procul a sidone atque a cunctis hominibus separatu
så drog de fem mænd videre og kom til lajisj; og de så, at byen levede trygt på zidoniernes vis, at folket der levede sorgløst og trygt og ikke manglede nogen verdens ting, men var rigt, og at de boede langt fra zidonierne og intet havde med aramæerne at gøre.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量: