来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
et dixit illi iesus amen dico tibi hodie mecum eris in paradis
og han sagde til ham: "sandelig, siger jeg dig, i dag skal du være med mig i paradiset."
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
et iesus ait illis neque ego dico vobis in qua potestate haec faci
og jesus sagde til dem: "så siger ikke heller jeg eder, af hvad magt jeg gør disse ting."
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
et edentibus illis dixit amen dico vobis quia unus vestrum me traditurus es
og medens de spiste, sagde han: "sandelig, siger jeg eder, en af eder vil forråde mig."
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
confidens oboedientia tua scripsi tibi sciens quoniam et super id quod dico facie
i tillid til din lydighed skriver jeg til dig, idet jeg ved, at du vil gøre endog mere end det, jeg siger.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
et tenens manum puellae ait illi talitha cumi quod est interpretatum puella tibi dico surg
og han tager barnet ved hånden og siger til hende: "talitha kumi!" hvilket er udlagt: "pige, jeg siger dig, stå op!"
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
et ego vobis dico petite et dabitur vobis quaerite et invenietis pulsate et aperietur vobi
og jeg siger eder: beder, så skal eder gives; søger, så skulle i finde; banker på, så skal der lukkes op for eder.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
multi enim ambulant quos saepe dicebam vobis nunc autem et flens dico inimicos crucis christ
thi mange vandre, som jeg ofte har sagt eder, men nu også siger med tårer, som kristi kors's fjender,
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
in quo positus sum ego praedicator et apostolus veritatem dico non mentior doctor gentium in fide et veritat
og for dette er jeg bleven sat til prædiker og apostel (jeg siger sandhed, jeg lyver ikke), en lærer for hedninger i tro og sandhed.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
et ego vobis dico facite vobis amicos de mamona iniquitatis ut cum defeceritis recipiant vos in aeterna tabernacul
og jeg siger eder: gører eder venner ved uretfærdighedens mammon, for at de, når det er forbi med den, må modtage eder i de evige boliger.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
vere dico vobis quia supra omnia quae possidet constituet illu
sandelig, siger jeg eder, han skal sætte ham over alt, hvad han ejer.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
non dico vobis sed nisi paenitentiam habueritis omnes similiter peribiti
nej, siger jeg eder; men dersom i ikke omvende eder, skulle i alle omkomme ligeså.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
verumtamen dico vobis quia terrae sodomorum remissius erit in die iudicii quam tib
men jeg siger eder: det skal gå sodomas land tåleligere på dommens dag end dig."
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
sed vobis dico qui auditis diligite inimicos vestros benefacite his qui vos oderun
men jeg siger eder, i, som høre: elsker eders fjender, gører dem godt, som hade eder;
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
amen dico vobis quoniam omnia dimittentur filiis hominum peccata et blasphemiae quibus blasphemaverin
sandelig, siger jeg eder, alle ting skulle forlades menneskenes børn, synder og bespottelser, hvor store bespottelser de end tale;
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
iterum dico ne quis me putet insipientem alioquin velut insipientem accipite me ut et ego modicum quid glorie
atter siger jeg: ingen må agte mig for en dåre; men hvis så skal være, så tåler mig endog som en dåre, for at også jeg kan rose mig en smule.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
ego autem dico vobis diligite inimicos vestros benefacite his qui oderunt vos et orate pro persequentibus et calumniantibus vo
men jeg siger eder: elsker eders fjender, velsigner dem, som forbande eder, gører dem godt, som hade eder, og beder for dem, som krænke eder og forfølge eder,
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
amen dico vobis quaecumque alligaveritis super terram erunt ligata et in caelo et quaecumque solveritis super terram erunt soluta et in cael
sandelig, siger jeg eder, hvad som helst i binde på jorden, skal være bundet i himmelen; og hvad som helst i løse på jorden, skal være løst i himmelen.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
一些相关性较低的人工翻译已被隐藏。
显示低相关性结果。