来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
modo fac
only do
最后更新: 2023-08-22
使用频率: 1
质量:
salvum fac dextera tua et exaudi m
ved aften kommer de tilbage, hyler som hunde og stryger gennem byen!
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
salvum fac temet ipsum descendens de cruc
frels dig selv ved at stige ned af korset!"
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
inspice et fac secundum exemplar quod tibi in monte monstratum es
se til, at du udfører det efter det forbillede, som vises dig på bjerget.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
quae habitas in hortis amici auscultant fac me audire vocem tua
du, som bor i haverne, vennerne lytter, lad mig høre din røst!
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
non timebo milia populi circumdantis me exsurge domine salvum me fac deus meu
jeg frygter ikke titusinder af folk, som trindt om lejrer sig mod mig.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
spera in domino et fac bonitatem et inhabita terram et pasceris in divitiis eiu
thi den smigrer ham frækt og siger, at ingen skal finde hans brøde og hade ham.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
dixitque ei armiger suus fac omnia quae placent animo tuo perge quo cupis ero tecum ubicumque volueri
våbendrageren svarede: "gør, hvad du har i sinde! jeg går med; som du vil, vil også jeg!"
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
at ille respondit egrediar et ero spiritus mendax in ore omnium prophetarum eius dixitque dominus decipies et praevalebis egredere et fac it
han svarede: jeg vil gå hen og blive en løgnens Ånd i alle hans profeters mund! da sagde herren: ja, du kan dåre ham; gå hen og gør det!
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
cui illa respondit pater mi si aperuisti os tuum ad dominum fac mihi quodcumque pollicitus es concessa tibi ultione atque victoria de hostibus tui
da svarede hun ham: "fader, har du åbnet din mund for herren, så gør med mig, som dit ord lød, nu da herren har skaffet dig hævn over dine fjender, ammoniterne!"
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
misit autem ahaz nuntios ad theglathfalassar regem assyriorum dicens servus tuus et filius tuus ego sum ascende et salvum me fac de manu regis syriae et de manu regis israhel qui consurrexerunt adversum m
men akaz sendte sendebud til assyrerkongen tiglat-pileser og lod sige: "jeg er din træl og din søn! kom op og frels mig fra arams og israels konger, som angriber mig!"
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
sic fac mecum ut aedificem domum nomini domini dei mei et consecrem eam ad adolendum incensum coram illo et fumiganda aromata et ad propositionem panum sempiternam et holocaustomata mane et vespere sabbatis quoque et neomeniis et sollemnitatibus domini dei nostri in sempiternum quae mandata sunt israhel
se, jeg er ved at bygge herren min guds navn et hus; det skal helliges ham, for at man kan brænde vellugtende røgelse for hans Åsyn, altid have skuebrødene fremme og ofre brændofre hver morgen og aften, på sabbaterne, nymånedagene og herren vor guds højtider, som det til evig tid påhviler israel.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量: