您搜索了: inspicere manere (拉丁语 - 丹麦语)

拉丁语

翻译

inspicere manere

翻译

丹麦语

翻译
翻译

使用 Lara 即时翻译文本、文件和语音

立即翻译

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

拉丁语

丹麦语

信息

拉丁语

manere

丹麦语

_vent

最后更新: 2014-08-15
使用频率: 1
质量:

拉丁语

qui dicit se in ipso manere debet sicut ille ambulavit et ipse ambular

丹麦语

den, som siger, at han bliver i ham, han er også skyldig selv at vandre således, som han vandrede.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

拉丁语

ubi inventis fratribus rogati sumus manere apud eos dies septem et sic venimus roma

丹麦语

der fandt vi brødre og bleve opfordrede til at blive hos dem i syv dage. og så droge vi til rom.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

拉丁语

cum venissemus autem romam permissum est paulo manere sibimet cum custodiente se milit

丹麦语

men da vi kom til rom, (overgav høvedsmanden fangerne til høvdingen for livvagten. dog) blev det tilstedt paulus at bo for sig selv sammen med den stridsmand, der bevogtede ham.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

拉丁语

nolo enim vos modo in transitu videre spero enim me aliquantum temporis manere apud vos si dominus permiseri

丹麦语

thi nu vil jeg ikke se eder på gennemrejse; jeg håber nemlig at forblive nogen tid hos eder, om herren vil tilstede det.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

拉丁语

dixitque gad propheta ad david noli manere in praesidio proficiscere et vade in terram iuda et profectus david venit in saltum haret

丹麦语

men profeten gad sagde til david: "du skal ikke blive i klippeborgen; bryd op og drag til judas land!" så drog david til ja'ar-heret.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

拉丁语

ingressique iuvenes eduxerunt raab et parentes eius fratres quoque et cunctam supellectilem ac cognationem illius et extra castra israhel manere fecerun

丹麦语

de unge mænd, som havde været spejdere, gik da ind og førte rabab ud tillige med hendes fader og moder og hendes brødre, hele hendes slægt og alt, hvad hendes var; de førte dem ud og lod dem stå uden for israels lejr.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

拉丁语

exivit ergo sermo iste in fratres quia discipulus ille non moritur et non dixit ei iesus non moritur sed si sic eum volo manere donec venio quid ad t

丹麦语

så kom da dette ord ud iblandt brødrene: "denne discipel dør ikke;" og jesus havde dog ikke sagt til ham, at han ikke skulde dø, men: "dersom jeg vil, at han skal blive, indtil jeg kommer, hvad vedkommer det dig?"

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

获取更好的翻译,从
8,906,945,241 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認