来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
dixitque rex iterum atque iterum te adiuro ut non mihi loquaris nisi quod verum est in nomine domin
men kongen sagde til ham: "hvor mange gange skal jeg besværge dig, at du ikke siger mig andet end sandheden i herrens navn?"
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
memento creatoris tui in diebus iuventutis tuae antequam veniat tempus adflictionis et adpropinquent anni de quibus dicas non mihi placen
tænk på ding skaber i ungdommens dage, førend de onde dage kommer og Årene nærmer sig, om hvilke du vil sige: "i dem har jeg ikke behag!"
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
et respondit vir israhel ad viros iuda et ait decem partibus maior ego sum apud regem magisque ad me pertinet david quam ad te cur mihi fecisti iniuriam et non mihi nuntiatum est priori ut reducerem regem meum durius autem responderunt viri iuda viris israhe
israels mænd svarede judas mænd: "vi har ti gange part i kongen, og tilmed har vi førstefødselsretten fremfor eder; hvorfor har i da tilsidesat os? og var det ikke os, der først talte om at føre vor konge tilbage?" men judas mænds svar var endnu hårdere end israels mænds.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
一些相关性较低的人工翻译已被隐藏。
显示低相关性结果。