来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
hoc erit peccatum aegypti et hoc peccatum omnium gentium quae non ascenderint ad celebrandam festivitatem tabernaculoru
det er straffen over Ægypterne og alle de folk, som ikke drager op for at fejre løvhyttefest.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
paravit dominus brachium sanctum suum in oculis omnium gentium et videbunt omnes fines terrae salutare dei nostr
han blotter sin hellige arm for al folkenes Øjne, den vide jord skal skue frelsen fra vor gud.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
sed et iudas pugnabit adversus hierusalem et congregabuntur divitiae omnium gentium in circuitu aurum et argentum et vestes multae sati
også juda skal stride i jerusalem. og alle folkenes rigdom skal samles trindt om fra, guld, sølv og klæder i såre store måder.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
et erit sicut somnium visionis nocturnae multitudo omnium gentium quae dimicaverunt contra arihel et omnes qui militaverunt et obsederunt et praevaluerunt adversus ea
som et natligt drømmesyn bliver hoben af alle de folk, som angriber ariel, af alle, der angriber det og dets fæstning og trænger det;
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
et sicuti somniat esuriens et comedit cum autem fuerit expertus vacua est anima eius et sicut somniat sitiens et bibit et postquam fuerit expergefactus lassus adhuc sitit et anima eius vacua est sic erit multitudo omnium gentium quae dimicaverunt contra montem sio
som når den sultne drømmer, at han spiser, men vågner og føler sig tom, som når den tørstige drømmer, at han drikker, men vågner mat og vansmægtende, således skal det gå hoben af alle de folk, der angriber zions bjerg.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
一些相关性较低的人工翻译已被隐藏。
显示低相关性结果。