您搜索了: puella epistulam (拉丁语 - 丹麦语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Latin

Danish

信息

Latin

puella epistulam

Danish

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

拉丁语

丹麦语

信息

拉丁语

puella

丹麦语

pige

最后更新: 2020-09-20
使用频率: 6
质量:

参考: 匿名

拉丁语

puella pulchra

丹麦语

smuksak

最后更新: 2022-04-29
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

respondit vade perrexit puella et vocavit matrem eiu

丹麦语

faraos datter svarede hende: "ja, gør det!" så gik pigen hen og hentede barnets moder.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

拉丁语

saluto vos ego tertius qui scripsi epistulam in domin

丹麦语

jeg,tertius, som har nedskrevet dette brev, hilser eder i herren.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

ipse autem tenens manum eius clamavit dicens puella surg

丹麦语

men han greb hendes hånd og råbte og sagde: "pige, stå op!"

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

拉丁语

dicebat recedite non est enim mortua puella sed dormit et deridebant eu

丹麦语

"gå bort, thi pigen er ikke død, men hun sover." og de lo ad ham.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

拉丁语

et ingressus ait eis quid turbamini et ploratis puella non est mortua sed dormi

丹麦语

og han går ind og siger til dem: "hvorfor larme og græde i? barnet er ikke død, men det sover."

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

拉丁语

reum beelteem et samsai scriba scripserunt epistulam unam de hierusalem artarxersi regi huiuscemod

丹麦语

statholderen rehum og skriveren sjimsjaj skrev et brev mod jerusalem til kong artaxerxes af følgende indhold.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

erat autem puella pulchra nimis dormiebatque cum rege et ministrabat ei rex vero non cognovit ea

丹麦语

hun var en såre smuk pige: og hun plejede kongen og gik ham til hånde; men kongen havde ikke omgang med hende.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et confestim surrexit puella et ambulabat erat autem annorum duodecim et obstipuerunt stupore maxim

丹麦语

og straks stod pigen op og gik omkring; thi hun var tolv År gammel. og de bleve straks overmåde forfærdede

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

hanc ecce vobis carissimi secundam scribo epistulam in quibus excito vestram in commonitione sinceram mente

丹麦语

dette er allerede, i elskede! det andet brev, som jeg skriver til eder, hvori jeg ved påmindelse vækker eders rene sind

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et misit ad me sanaballat iuxta verbum prius quinta vice puerum suum et epistulam habebat in manu scriptam hoc mod

丹麦语

da sendte sanballat for femte gang sin tjener til mig med samme bud, og han havde et åbent brev med,

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et cum venisset domum non permisit intrare secum quemquam nisi petrum et iohannem et iacobum et patrem et matrem puella

丹麦语

men da han kom til huset, tillod han ingen at gå ind med sig uden peter og johannes og jakob og pigens fader og moder.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

ut non cito moveamini a sensu neque terreamini neque per spiritum neque per sermonem neque per epistulam tamquam per nos quasi instet dies domin

丹麦语

at i ikke i en hast må lade eder bringe fra besindelse eller forskrække hverken ved nogen Ånd eller ved nogen tale eller brev, der skulde være fra os, som om herrens dag var lige for hånden.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

detulit litteras ad regem israhel in haec verba cum acceperis epistulam hanc scito quod miserim ad te naaman servum meum ut cures eum a lepra su

丹麦语

og han overbragte israelskonge brevet. deri stod der: "når dette brev kommer dig i hænde, skal du vide, at jeg sender min tjener na'aman til dig, for at du skal skille ham af med hans spedalskhed!"

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

拉丁语

sin autem vidua vel repudiata et absque liberis reversa fuerit ad domum patris sui sicut puella consuerat aletur cibis patris sui omnis alienigena comedendi ex eis non habet potestate

丹麦语

men når en præstedatter bliver enke eller forstødes uden at have børn og vender tilbage til sin faders hus og er der som i sine unge År, da må hun spise af sin faders mad. men ingen lægmand må spise deraf.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et epistulam ad asaph custodem saltus regis ut det mihi ligna et tegere possim portas turris domus et muri civitatis et domum quam ingressus fuero et dedit mihi rex iuxta manum dei mei bonam mecu

丹麦语

og et brev til asaf, opsynsmanden.over den kongelige skov, at han skal give mig træ til bjælkeværket i tempelborgens porte og til byens mur og det hus, jeg tager ind i! det gav kongen mig, eftersom min guds gode hånd var over mig.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,774,256,570 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認