您搜索了: sed nos non movebatur (拉丁语 - 丹麦语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Latin

Danish

信息

Latin

sed nos non movebatur

Danish

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

拉丁语

丹麦语

信息

拉丁语

spero autem quod cognoscetis quia nos non sumus reprob

丹麦语

men jeg håber, at i skulle kende, at vi ere ikke udygtige.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

拉丁语

quos et vocavit nos non solum ex iudaeis sed etiam ex gentibu

丹麦语

og hertil kaldte han også os, ikke alene af jøder, men også af hedninger,

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

拉丁语

et reducamus arcam dei nostri ad nos non enim requisivimus eam in diebus sau

丹麦语

for at vi kan bringe vor guds ark tilbage til os, thi i sauls dage spurgte vi ikke om den."

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

拉丁语

tunc accesserunt discipuli ad iesum secreto et dixerunt quare nos non potuimus eicere illu

丹麦语

og jesus talte ham hårdt til, og den onde Ånd for ud af ham, og drengen blev helbredt fra samme time.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

拉丁语

et cum introisset in domum discipuli eius secreto interrogabant eum quare nos non potuimus eicere eu

丹麦语

men jesus tog ham ved hånden og rejste ham op; og han stod op.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

拉丁语

dixit autem iudas debilitata est fortitudo portantis et humus nimia est et nos non poterimus aedificare muru

丹麦语

men jøderne sagde: lastdragernes kræfter svigter, og grusdyngerne er for store; vi kan ikke bygge på muren!

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

拉丁语

ne forte dicant habitatores terrae de qua eduxisti nos non poterat dominus introducere eos in terram quam pollicitus est eis et oderat illos idcirco eduxit ut interficeret eos in solitudin

丹麦语

for at man ikke skal sige i det land, du førte os ud fra: fordi herren ikke evnede at føre dem til det land, han havde lovet dem, og fordi han hadede dem, derfor førte han dem ud for at lade dem omkomme i Ørkenen!

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

拉丁语

et dixit eis zorobabel et iosue et reliqui principes patrum israhel non est vobis et nobis ut aedificemus domum deo nostro sed nos ipsi soli aedificabimus domino deo nostro sicut praecepit nobis rex cyrus rex persaru

丹麦语

men zerubbabel, jesua og de andre overhoveder for israels fædrenehuse svarede: i skal ikke være fælles med os om at bygge vor gud et hus, men vi vil være ene om at bygge for herren, israels gud, således som kong kyros, perserkongen, pålagde os!"

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

一些相关性较低的人工翻译已被隐藏。
显示低相关性结果。

获取更好的翻译,从
8,029,129,027 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認