您搜索了: si non ergo nobis quis (拉丁语 - 丹麦语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Latin

Danish

信息

Latin

si non ergo nobis quis

Danish

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

拉丁语

丹麦语

信息

拉丁语

quid ergo dicemus ad haec si deus pro nobis quis contra no

丹麦语

hvad skulle vi da sige til dette? er gud for os, hvem kan da være imod os?

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

拉丁语

non ergo blasphemetur bonum nostru

丹麦语

lader derfor ikke eders gode blive bespottet!

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

拉丁语

si non dixerunt viri tabernaculi mei quis det de carnibus eius ut saturemu

丹麦语

har min husfælle ej måttet sige: "hvem mættedes ej af kød fra hans bord"

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

拉丁语

quod si non est ita quis me potest arguere esse mentitum et ponere ante deum verba me

丹麦语

og hvis ikke - hvo gør mig til løgner, hvo gør mine ord til intet?

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

拉丁语

non ergo aestimet homo ille quod accipiat aliquid a domin

丹麦语

ikke må nemlig det menneske mene, at han skal få noget af her ren,

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

拉丁语

quod si non se continent nubant melius est enim nubere quam ur

丹麦语

men kunne de ikke være afholdende, da lad dem gifte sig; thi det er bedre at gifte sig end at lide brynde.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

拉丁语

non dico vobis sed si non paenitentiam egeritis omnes similiter peribiti

丹麦语

nej, siger jeg eder; men dersom i ikke omvende eder, skulle i alle omkomme ligeså."

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

拉丁语

quod si non audierint evellam gentem illam evulsione et perditione ait dominu

丹麦语

men hører de ikke, rykker jeg et sådant folk helt op og tilintetgør det, lyder det fra herren.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

拉丁语

agrippa autem festo dixit dimitti poterat homo hic si non appellasset caesare

丹麦语

men agrippa sagde til festus: "denne mand kunde være løsladt, dersom han ikke havde skudt sig ind under kejseren."

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

拉丁语

iuravit dominus exercituum dicens si non ut putavi ita erit et quomodo mente tractav

丹麦语

hærskarers herre har svoret således: visselig, som jeg har tænkt det, så skal det ske, og som jeg satte mig for, så står det fast:

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

拉丁语

et dices ad eos haec dicit dominus si non audieritis me ut ambuletis in lege mea quam dedi vobi

丹麦语

sig til dem: så siger herren: hvis i ikke hører mig og følger den lov, jeg har forelagt eder,

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

拉丁语

si non venissem et locutus fuissem eis peccatum non haberent nunc autem excusationem non habent de peccato su

丹麦语

dersom jeg ikke var kommen og havde talt til dem, havde de ikke synd; men nu have de ingen undskyldning for deres synd.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

拉丁语

quia haec dicit dominus super domum regis iuda galaad tu mihi caput libani si non posuero te solitudinem urbes inhabitabile

丹麦语

thi så siger herren om judas konges palads: et gilead var du for mig, en libanons tinde; visselig, jeg gør dig til Ørk, til folketomme byer;

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

拉丁语

et dixi ad eos si bonum est in oculis vestris adferte mercedem meam et si non quiescite et adpenderunt mercedem meam triginta argenteo

丹麦语

og jeg sagde til dem: "om i synes, så giv mig min løn; hvis ikke, så lad være!" så afvejede de min løn, tredive sekel sølv.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

拉丁语

et illi dixerunt ad hieremiam sit dominus inter nos testis veritatis et fidei si non iuxta omne verbum in quo miserit te dominus deus tuus ad nos sic faciemu

丹麦语

de sagde da til jeremias: "herren skal være et sandt og troværdigt vidne imod os, hvis vi ikke retter os efter hvert ord, herren din gud sender os ved dig.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

拉丁语

quod si non invenerit manus eius nec potuerit offerre agnum sumet duos turtures vel duos pullos columbae unum in holocaustum et alterum pro peccato orabitque pro ea sacerdos et sic mundabitu

丹麦语

men hvis hun ikke evner at give et lam, skal hun tage to turtelduer eller dueunger, en til brændoffer og en til syndoffer, og præsten skal skaffe hende soning, så hun bliver ren.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

拉丁语

quod si non dimiseris eum ecce ego inmittam in te et in servos tuos et in populum tuum et in domos tuas omne genus muscarum et implebuntur domus aegyptiorum muscis diversi generis et in universa terra in qua fuerin

丹麦语

men hvis du ikke lader mit folk rejse, se, da sender jeg bremser over dig, dine tjenere, dit folk og dine huse, og Ægypternes huse skal blive fulde af bremser, ja endog jorden, de bor på;

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

拉丁语

nunc igitur surge et procede et adloquens satisfac servis tuis iuro enim tibi per dominum quod si non exieris ne unus quidem remansurus sit tecum nocte hac et peius erit hoc tibi quam omnia mala quae venerunt super te ab adulescentia tua usque in praesen

丹麦语

stå nu op og gå ud og tal godt for dine folk; thi jeg sværger ved herren, at hvis du ikke gør det, bliver ikke en eneste mand hos dig natten over, og dette vil volde dig større ulykke end alt, hvad der har ramt dig fra din ungdom af og til nu!"

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

获取更好的翻译,从
7,773,689,396 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認