您搜索了: manibus (拉丁语 - 乌克兰语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Latin

Ukrainian

信息

Latin

manibus

Ukrainian

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

拉丁语

乌克兰语

信息

拉丁语

et tertia die suis manibus armamenta navis proiecerun

乌克兰语

А третього дня своїми руками надібє корабельне викидали.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

eduxit autem eos foras in bethaniam et elevatis manibus suis benedixit ei

乌克兰语

І вивів їх геть аж до Витаниї, і, знявши руки свої, благословив їх.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

et laboramus operantes manibus nostris maledicimur et benedicimus persecutionem patimur et sustinemu

乌克兰语

і трудимось, працюючи своїми руками; нас лають, а ми благословляємо; нас гонять, ми терпимо;

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

nec manibus humanis colitur indigens aliquo cum ipse det omnibus vitam et inspirationem et omni

乌克兰语

нї від рук чоловічих служеннє приймає, дознаючи нужду в чому; сам бо дає всїм життє, і диханнє, і все;

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

et cum vidissent quosdam ex discipulis eius communibus manibus id est non lotis manducare panes vituperaverun

乌克兰语

І, побачивши деяких з учеників Його, що нечистими руками, се єсть немитими, їдять хлїб, судили:

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

et operam detis ut quieti sitis et ut vestrum negotium agatis et operemini manibus vestris sicut praecepimus vobi

乌克兰语

і щоб пильно дбали (про те, щоб) бути тихими, та чинити своє, та робити своїми руками, яко ж ми заповідали вам,

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

et interrogant eum pharisaei et scribae quare discipuli tui non ambulant iuxta traditionem seniorum sed communibus manibus manducant pane

乌克兰语

Тоді питали Його Фарисеї та письменники: Чом ученики Твої не живуть по переказу старших, а їдять хлїб непомитими руками?

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

et adprehendens manum caeci eduxit eum extra vicum et expuens in oculos eius inpositis manibus suis interrogavit eum si aliquid videre

乌克兰语

І взявши за руку слїпого, вивів його осторонь села; й, плюнувши на очі його, положив руки на него, й спитав його, чи що бачить.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

et ecce angelus domini adstitit et lumen refulsit in habitaculo percussoque latere petri suscitavit eum dicens surge velociter et ceciderunt catenae de manibus eiu

乌克兰语

І ось ангел Господень став перед ним, і сьвітло засияло в будинку; торкнувши ж у бік Петра, підвів його, говорячи: Уставай боржій. І поспадали кайдани з рук його.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

et dixit ei si filius dei es mitte te deorsum scriptum est enim quia angelis suis mandabit de te et in manibus tollent te ne forte offendas ad lapidem pedem tuu

乌克兰语

І каже до Него: Коли ти Син Божий, кинь ся вниз, писано бо: Що накаже про Тебе ангелам своїм, і на руках понесуть Тебе, щоб не вдаривсь часом об камїнь ногою Твоєю.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

post haec vidi turbam magnam quam dinumerare nemo poterat ex omnibus gentibus et tribubus et populis et linguis stantes ante thronum et in conspectu agni amicti stolas albas et palmae in manibus eoru

乌克兰语

Після сього поглянув я, і ось, пребагато людей, котрих ніхто не міг перелїчити, з кожного народу, і роду, і людей, і язиків, стоїть перед престолом і перед Агнцем, з'одягнені в одежі білі, а пальмові вітки в руках їх.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

dixerunt ergo ei alii discipuli vidimus dominum ille autem dixit eis nisi videro in manibus eius figuram clavorum et mittam digitum meum in locum clavorum et mittam manum meam in latus eius non creda

乌克兰语

Сказали йому другі ученики: Ми видїли Господа. Він же сказав їм: Коли не побачу на руках Його рани од гвіздя, і не вложу руки моєї в бік Його, не пійму віри.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

et vidi sedes et sederunt super eas et iudicium datum est illis et animas decollatorum propter testimonium iesu et propter verbum dei et qui non adoraverunt bestiam neque imaginem eius nec acceperunt caracterem in frontibus aut in manibus suis et vixerunt et regnaverunt cum christo mille anni

乌克兰语

І бачив я престоли, і посідали на них, і дано їм суд; також (бачив я) душі тих, що постинано їх задля сьвідчення Ісусового, і задля слова Божого, і що не покланялись зьвірові анї образові його, і не приняли пятна на чоло своє і на руку свою; і жили і дарювали з Христом тисяч років.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,777,919,698 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認