来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
interficient et detrahent te et morieris interitu occisorum in corde mari
kanilang ibababa ka sa hukay; at ikaw ay mamamatay ng kamatayan niyaong nangapatay sa kalagitnaan ng mga dagat.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
quae sunt omnia in interitu ipso usu secundum praecepta et doctrinas hominu
(ang lahat ng mga bagay na ito ay mangasisira sa paggamit), ayon sa mga utos at mga aral ng mga tao?
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
qui redimit de interitu vitam tuam qui coronat te in misericordia et miserationibu
ang puso ko'y nasaktan na parang damo, at natuyo; sapagka't nalimutan kong kanin ang aking tinapay.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
avellatur de tabernaculo suo fiducia eius et calcet super eum quasi rex interitu
siya'y ilalabas sa kaniyang tolda na kaniyang tinitiwalaan; at siya'y dadalhin sa hari ng mga kakilabutan.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
ego quoque in interitu vestro ridebo et subsannabo cum vobis quod timebatis adveneri
ako naman ay tatawa sa kaarawan ng inyong kasakunaan: ako'y manunuya pagka ang inyong takot ay dumarating;
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
sapientis oculi in capite eius stultus in tenebris ambulat et didici quod unus utriusque esset interitu
ang mga mata ng pantas ay na sa kaniyang ulo, at ang mangmang ay lumalakad sa kadiliman: at gayon ma'y aking namalas na isang pangyayari ang nangyari sa kanilang lahat.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
exultabo in salutari tuo infixae sunt gentes in interitu quem fecerunt in laqueo isto quem absconderunt conprehensus est pes eoru
ang panginoon ay napakilala, siya'y naglapat ng kahatulan: ang masama ay nasilo sa mga gawa ng kaniyang sariling mga kamay. (higgaion. selah)
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
et effundam super te indignationem meam in igne furoris mei sufflabo in te daboque te in manus hominum insipientium et fabricantium interitu
at aking ibubuhos ang aking galit sa iyo; aking hihipan ka sa pamamagitan ng apoy ng aking poot: at aking ibibigay ka sa kamay ng mga tampalasang tao na bihasang pumatay.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
dixitque david faciam misericordiam cum anon filio naas sicut fecit pater eius mecum misericordiam misit ergo david consolans eum per servos suos super patris interitu cum autem venissent servi david in terram filiorum ammo
at sinabi ni david, aking pagpapakitaan ng kagandahang loob si hanun na anak ni naas, na gaya ng pagpapakita ng kagandahang loob ng kaniyang ama sa akin. sa gayo'y nagsugo si david sa pamamagitan ng kaniyang mga lingkod upang aliwin siya tungkol sa kaniyang ama. at nagsiparoon ang mga lingkod ni david sa lupain ng mga anak ni ammon.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量: