您搜索了: nostro (拉丁语 - 他加禄语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Latin

Tagalog

信息

Latin

nostro

Tagalog

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

拉丁语

他加禄语

信息

拉丁语

exultate deo adiutori nostro iubilate deo iaco

他加禄语

sa harap ng ephraim, ng benjamin at ng manases, ay mapukaw nawa ang kapangyarihan mo, at parito kang iligtas mo kami.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

拉丁语

psallite deo nostro psallite psallite regi nostro psallit

他加禄语

ang panginoon ng mga hukbo ay sumasa atin; ang dios ni jacob ay ating kanlungan. (selah)

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

拉丁语

hoc enim bonum est et acceptum coram salutari nostro de

他加禄语

ito'y mabuti at nakalulugod sa paningin ng dios na ating tagapagligtas;

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

拉丁语

quis credidit auditui nostro et brachium domini cui revelatum es

他加禄语

sinong naniwala sa aming balita? at kanino nahayag ang bisig ng panginoon?

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

拉丁语

in deo faciemus virtutem et ipse ad nihilum deducet inimicos nostro

他加禄语

inilabas niya sila sa kadiliman at sa lilim ng kamatayan, at pinatid ang kanilang mga tali.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

拉丁语

gratia vobis et pax a deo patre nostro et domino iesu christ

他加禄语

sumainyo nawa ang biyaya at kapayapaang mula sa dios na ating ama at sa panginoong jesucristo.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 5
质量:

拉丁语

dixitque populus ad iosue domino deo nostro serviemus oboedientes praeceptis eiu

他加禄语

at sinabi ng bayan kay josue, ang panginoon nating dios ay aming paglilingkuran, at ang kaniyang tinig ay aming didinggin.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

拉丁语

et appiae sorori et archippo commilitoni nostro et ecclesiae quae in domo tua es

他加禄语

at kay apia na ating kapatid na babae, at kay arquipo na kapuwa kawal namin, at sa iglesia sa iyong bahay:

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

拉丁语

et clamabant voce magna dicentes salus deo nostro qui sedet super thronum et agn

他加禄语

at nagsisigawan ng tinig na malakas, na nangagsasabi, ang pagliligtas ay sumaaming dios na nakaupo sa luklukan, at sa cordero.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

拉丁语

semper mortificationem iesu in corpore nostro circumferentes ut et vita iesu in corporibus nostris manifestetu

他加禄语

laging saan ma'y tinataglay sa katawan ang kamatayan ni jesus, upang ang buhay ni jesus ay mahayag naman sa aming katawan.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

拉丁语

paulus et silvanus et timotheus ecclesiae thessalonicensium in deo patre nostro et domino iesu christ

他加禄语

si pablo, at si silvano, at si timoteo, sa iglesia ng mga taga tesalonica na nasa dios na ating ama at sa panginoong jesucristo;

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

拉丁语

gratias ago ei qui me confortavit christo iesu domino nostro quia fidelem me existimavit ponens in ministeri

他加禄语

nagpapasalamat ako sa kaniya na nagpapalakas sa akin, kay cristo jesus na panginoon natin, sapagka't ako'y inari niyang tapat, na ako'y inilagay sa paglilingkod sa kaniya;

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

拉丁语

eritque nostri misericors si custodierimus et fecerimus omnia praecepta eius coram domino deo nostro sicut mandavit nobi

他加禄语

at siya'y magiging katuwiran sa atin, kung ating isagawa ang buong utos na ito sa harap ng panginoon nating dios, gaya ng iniutos niya sa atin.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

拉丁语

abscondita domino deo nostro quae manifesta sunt nobis et filiis nostris usque in aeternum ut faciamus universa legis huiu

他加禄语

ang mga bagay na lihim ay nauukol sa panginoon nating dios: nguni't ang mga bagay na hayag ay nauukol sa atin at sa ating mga anak magpakailan man, upang ating magawa ang lahat ng mga salita ng kautusang ito.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

拉丁语

confortare et agamus viriliter pro populo nostro et pro urbibus dei nostri dominus autem quod in conspectu suo bonum est facie

他加禄语

magpakatapang kang mabuti, at tayo'y magpakalalake para sa ating bayan, at sa mga bayan ng ating dios: at gawin ng panginoon ang inaakala niyang mabuti.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

拉丁语

abigail autem uxori nabal nuntiavit unus de pueris dicens ecce misit david nuntios de deserto ut benedicerent domino nostro et aversus est eo

他加禄语

nguni't isinaysay ng isa sa mga bataan kay abigail, na asawa ni nabal, na sinasabi, narito, si david ay nagsugo ng mga sugo mula sa ilang upang bumati sa ating panginoon; at kaniyang tinanggihan.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

拉丁语

domine deus israhel iustus tu quoniam derelicti sumus qui salvaremur sicut die hac ecce coram te sumus in delicto nostro non enim stari potest coram te super ho

他加禄语

oh panginoon, na dios ng israel, ikaw ay matuwid, sapagka't kami ay naiwan na isang nalabi na nakatanan, na gaya sa araw na ito: narito, kami ay nangasa harap mo sa aming sala; sapagka't walang makatatayo sa harap mo dahil dito.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

拉丁语

dormiemus in confusione nostra et operiet nos ignominia nostra quoniam domino deo nostro peccavimus nos et patres nostri ab adulescentia nostra usque ad hanc diem et non audivimus vocem domini dei nostr

他加禄语

tayo'y magsihiga sa ating kahihiyan, at takpan tayo ng ating kalituhan: sapagka't tayo'y nangagkasala laban sa panginoon nating dios, tayo at ang ating mga magulang, mula sa ating kabataan hanggang sa araw na ito; at hindi tayo nakinig sa tinig ng panginoon nating dios.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

拉丁语

dixit autem neemias ipse est athersatha et ezras sacerdos scriba et levitae interpretantes universo populo dies sanctificatus est domino deo nostro nolite lugere et nolite flere flebat enim omnis populus cum audiret verba legi

他加禄语

at si nehemias na siyang tagapamahala, at si ezra na saserdote na kalihim, at ang mga levita na nangagturo sa bayan, ay nangagsabi sa buong bayan: ang araw na ito ay banal sa panginoon ninyong dios; huwag kayong magsitaghoy, ni magsiiyak man. sapagka't ang buong bayan ay umiyak, nang kanilang marinig ang mga salita ng kautusan.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

拉丁语

et ait ad omnem coetum israhel si placet vobis et a domino deo nostro egreditur sermo quem loquor mittamus ad fratres nostros reliquos in universas regiones israhel et ad sacerdotes et levitas qui habitant in suburbanis urbium ut congregentur ad no

他加禄语

at sinabi ni david sa buong kapisanan ng israel, kung inaakala ninyong mabuti, at kung sa panginoon nating dios, ay pasuguan natin sa bawa't dako ang ating mga kapatid na nangaiwan sa buong lupain ng israel, na makasama nila ang mga saserdote at mga levita sa kanilang mga bayan na may mga nayon, upang sila'y mapapisan sa atin;

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,794,450,125 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認