来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
et decimam decimae agnis singulis qui sunt simul agni quattuordeci
at isang ikasangpung bahagi sa bawa't kordero sa labing apat na kordero
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
mille viri de singulis tribubus eligantur israhel qui mittantur ad bellu
sa bawa't lipi ay isang libo, sa lahat ng mga lipi ng israel, ang susuguin ninyo sa pakikibaka.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
et ponebant ante pedes apostolorum dividebantur autem singulis prout cuique opus era
at ang mga ito'y inilagay sa mga paanan ng mga apostol: at ipinamamahagi sa bawa't isa, ayon sa kinakailangan ng sinoman.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
convocatis itaque singulis debitoribus domini sui dicebat primo quantum debes domino me
at pagtawag niya sa bawa't isa sa mga may utang sa kaniyang panginoon, ay sinabi niya sa una, gaano ang utang mo sa aking panginoon?
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
centum bases factae sunt de talentis centum singulis talentis per bases singulas supputati
at ang isang daang talentong pilak ay ginamit sa pagbububo ng mga tungtungan ng santuario, at ng mga tungtungan ng mga haligi ng lambong; isang daang tungtungan sa isang daang talento, isang talento sa bawa't tungtungan.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
pluribus maiorem partem dabis et paucioribus minorem singulis sicut nunc recensiti sunt tradetur possessi
sa marami ay magbibigay kayo ng maraming mana, at sa kaunti ay magbibigay kayo ng kaunting mana: ang bawa't isa ayon sa mga bilang sa kaniya ay bibigyan ng kaniyang mana.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
omnes hii in tribubus israhel duodecim haec locutus est eis pater suus benedixitque singulis benedictionibus proprii
ang lahat ng ito ang labing dalawang angkan ng israel: at ito ang sinalita ng ama nila sa kanila, at sila'y binasbasan; bawa't isa'y binasbasan ng ayon sa basbas sa kanikaniya,
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
absque praepositis qui praeerant singulis operibus numero trium milium et trecentorum praecipientium populo et his qui faciebant opu
bukod pa ang mga kapatas ni salomon na nasa gawain, na tatlong libo at tatlong daan, na nagpupuno sa mga taong nagsisigawa ng gawain.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
cherub unum in summitate huius partis et cherub alterum in summitate partis alterius duos cherubin in singulis summitatibus propitiatori
isang querubin sa isang dulo, at isang querubin sa kabilang dulo: na kaputol ng luklukan ng awa, ginawa niya ang mga querubin sa dalawang dulo.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
cum sol autem occidisset omnes qui habebant infirmos variis languoribus ducebant illos ad eum at ille singulis manus inponens curabat eo
at nang lumulubog na ang araw, ang lahat na may mga sakit ng sarisaring karamdaman ay dinala sa kaniya; at ipinatong niya ang kaniyang mga kamay sa bawa't isa sa kanila, at sila'y pinagaling.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
et dedit mare mortuos qui in eo erant et mors et inferus dederunt mortuos qui in ipsis erant et iudicatum est de singulis secundum opera ipsoru
at ibinigay ng dagat ang mga patay na nasa kaniya; at ibinigay ng kamatayan at ng hades ang mga patay na nasa kanila: at sila'y hinatulan bawa't tao ayon sa kanikaniyang mga gawa.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
eligite de singulis tribubus ternos viros ut mittam eos et pergant atque circumeant terram et describant eam iuxta numerum uniuscuiusque multitudinis referantque ad me quod descripserin
maghalal kayo sa inyo ng tatlong lalake sa bawa't lipi: at aking susuguin, at sila'y babangon at lalakad sa lupain, at iguguhit ayon sa kanilang mana; at sila'y paririto sa akin.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
cumque deprehendisset rex assyriorum osee quod rebellare nitens misisset nuntios ad sua regem aegypti ne praestaret tributa regi assyriorum sicut singulis annis solitus erat obsedit eum et vinctum misit in carcere
at ang hari sa asiria ay nakasumpong kay oseas ng pagbabanta; sapagka't siya'y nagsugo ng mga sugo kay so na hari sa egipto, at hindi naghandog ng kaloob sa hari sa asiria, na gaya ng kaniyang ginagawa taontaon; kaya't kinulong siya ng hari sa asiria, at ipinangaw siya sa bilangguan.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
hii sunt reges terrae quos percussit iosue et filii israhel trans iordanem ad occidentalem plagam a baalgad in campo libani usque ad montem cuius pars ascendit in seir tradiditque eam iosue in possessionem tribubus israhel singulis partes sua
at ang mga ito'y ang mga hari ng lupain na sinaktan ni josue at ng mga anak ni israel sa dako roon ng jordan na dakong kalunuran, mula sa baal-gad na libis ng libano hanggang sa bundok ng halac, na pasampa sa seir (at ibinigay ni josue na pinakaari sa mga lipi ng israel ayon sa kanilang pagkakabahagi;
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量: