您搜索了: solis (拉丁语 - 他加禄语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

拉丁语

他加禄语

信息

拉丁语

solis

他加禄语

walang katulad

最后更新: 2023-10-08
使用频率: 1
质量:

拉丁语

dies solis

他加禄语

linggo

最后更新: 2014-12-13
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

拉丁语

de pomis fructuum solis ac luna

他加禄语

at sa mga mahalagang bagay na pinatubo ng araw, at sa mga mahalagang bagay na pinatubo ng buwan,

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

拉丁语

a solis ortu et occasu et ab aquilone et mar

他加禄语

mapalad silang nangagiingat ng kahatulan, at siyang gumagawa ng katuwiran sa buong panahon.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

拉丁语

a solis ortu usque ad occasum laudabile nomen domin

他加禄语

kaginhawahan at kayamanan ay nasa kaniyang bahay: at ang kaniyang katuwiran ay nananatili magpakailan man.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

拉丁语

quibus solis data est terra et non transibit alienus per eo

他加禄语

sa mga yaon lamang ibinigay ang lupain, at walang taga ibang lupa na dumaan sa gitna nila:)

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

拉丁语

nec vobis solis ego hoc foedus ferio et haec iuramenta confirm

他加禄语

at hindi lamang sa inyo ginagawa ko ang tipang ito at ang sumpang ito;

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

拉丁语

si pignus a proximo tuo acceperis vestimentum ante solis occasum redde e

他加禄语

kung iyong tanggapin sa anoman ang damit ng iyong kapuwa na pinakasangla, ay iyong isasauli sa kaniya bago lumubog ang araw;

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

拉丁语

et non revertetur priusquam ad vesperam lavetur aqua et post solis occasum regredietur in castr

他加禄语

nguni't mangyayari kinahapunan, na siya'y maliligo sa tubig: at pagka ang araw ay nakalubog na, ay papasok siya sa kampamento.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

拉丁语

alia claritas solis alia claritas lunae et alia claritas stellarum stella enim ab stella differt in claritat

他加禄语

iba ang kaluwalhatian ng araw, at iba ang kaluwalhatian ng buwan, at iba ang kaluwalhatian ng mga bituin; sapagka't ang isang bituin ay naiiba sa ibang bituin sa kaluwalhatian.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

拉丁语

die media in via vidi rex de caelo supra splendorem solis circumfulsisse me lumen et eos qui mecum simul eran

他加禄语

nang katanghalian, oh hari, ay nakita ko sa daan ang isang ilaw na mula sa langit, na lalong maningning kay sa araw, at lumiwanag sa palibot ko at sa mga nagsisipaglakbay na kasama ko.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

拉丁语

et si necesse fuerit ut portet quippiam horum mortuum lavabit vestimenta sua et inmundus erit usque ad solis occasu

他加禄语

at sinomang bumuhat ng bangkay ng mga iyan, ay maglalaba ng kaniyang mga suot, at magiging karumaldumal hanggang sa hapon.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

拉丁语

et timebunt qui ab occidente nomen domini et qui ab ortu solis gloriam eius cum venerit quasi fluvius violentus quem spiritus domini cogi

他加禄语

sa gayo'y katatakutan nila ang pangalan ng panginoon mula sa kalunuran, at ang kaniyang kaluwalhatian ay mula sa sikatan ng araw sapagka't siya'y darating na parang bugso ng tubig na pinayaon ng hinga ng panginoon.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

拉丁语

a deserto et libano usque ad fluvium magnum eufraten omnis terra hettheorum usque ad mare magnum contra solis occasum erit terminus veste

他加禄语

mula sa ilang, at ang libanong ito, hanggang sa malaking ilog, na ilog eufrates, buong lupain ng mga hetheo, at hanggang sa malaking dagat sa dakong nilulubugan ng araw, ay magiging inyong hangganan.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

拉丁语

abstulit quoque equos quos dederant reges iudae soli in introitu templi domini iuxta exedram nathanmelech eunuchi qui erat in farurim currus autem solis conbusit ign

他加禄语

at kaniyang inalis ang mga kabayo na ibinigay ng hari ng juda sa araw, sa pasukan ng bahay ng panginoon, sa siping ng silid ni nathan-melech na kamarero, na nasa looban; at sinunog niya sa apoy ang mga karo ng araw.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

拉丁语

ab ortu enim solis usque ad occasum magnum est nomen meum in gentibus et in omni loco sacrificatur et offertur nomini meo oblatio munda quia magnum nomen meum in gentibus dicit dominus exercituu

他加禄语

sapagka't mula sa sinisikatan ng araw hanggang sa nilulubugan niyaon, magiging dakila ang aking pangalan sa mga gentil; at sa bawa't dako ay paghahandugan ng kamangyan ang aking pangalan, at ng dalisay na handog: sapagka't ang aking pangalan ay magiging dakila sa gitna ng mga gentil, sabi ng panginoon ng mga hukbo.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

拉丁语

et dixi eis non aperiantur portae hierusalem usque ad calorem solis cumque adhuc adsisterent clausae portae sunt et oppilatae et posui custodes de habitatoribus hierusalem singulos per vices suas et unumquemque contra domum sua

他加禄语

at aking sinabi sa kanila, huwag buksan ang mga pintuang-bayan ng jerusalem hanggang sa ang araw ay uminit; at samantalang sila'y nangagbabantay, isara nila ang mga pinto, at inyong mga itrangka: at kayo'y mangaghalal ng mga bantay sa mga taga jerusalem, bawa't isa'y sa kaniyang pagbabantay, at bawa't isa'y sa tapat ng kaniyang bahay.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

拉丁语

et elevavit me spiritus et introduxit me ad portam domus domini orientalem quae respicit solis ortum et ecce in introitu portae viginti quinque viri et vidi in medio eorum hiezoniam filium azur et pheltiam filium banaiae principes popul

他加禄语

bukod dito'y itinaas ako ng espiritu, at dinala ako sa pintuang-daang silanganan ng bahay ng panginoon, na nakaharap sa dakong silanganan: at narito, nasa pinto ng pintuang-daan ang dalawang pu't limang lalake; at nakita ko sa gitna nila si jaazanias na anak ni azur, at si pelatias na anak ni benaias, na mga prinsipe ng bayan.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

拉丁语

donec det requiem dominus fratribus vestris sicut et vobis dedit et possideant ipsi quoque terram quam dominus deus vester daturus est eis et sic revertemini in terram possessionis vestrae et habitabitis in ea quam vobis dedit moses famulus domini trans iordanem contra solis ortu

他加禄语

hanggang sa mabigyan ng kapahingahan ng panginoon ang inyong mga kapatid, na gaya ninyo, at kanila namang maari ang lupaing ibinibigay sa kanila ng panginoon ninyong dios: kung magkagayo'y babalik kayo sa lupain na inyong ari, at inyong aariin, yaong ibinigay sa inyo ni moises na lingkod ng panginoon sa dako roon ng jordan sa dakong sinisikatan ng araw.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

获取更好的翻译,从
8,046,205,728 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認