来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
et australem partem et latitudinem campi hiericho civitatis palmarum usque sego
и полуденную страну и равнину долины Иерихона, город Пальм, до Сигора.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
et ad ventum australem mensus est quingentos calamos in calamo mensurae per circuitu
в южной стороне намерил тростью измерения также пятьсот тростей.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
profectus inde abraham in terram australem habitavit inter cades et sur et peregrinatus est in gerari
Авраам поднялся оттуда к югу и поселился между Кадесом и между Суром; и был на время в Гераре.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
ascendit ergo abram de aegypto ipse et uxor eius et omnia quae habebat et loth cum eo ad australem plaga
И поднялся Аврам из Египта, сам и жена его, и все, что у него было, и Лот с ним, на юг.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
siquidem nos erupimus ad australem partem cerethi et contra iudam et ad meridiem chaleb et siceleg succendimus ign
мы вторгались в полуденную часть Керети и в область Иудину и в полуденную часть Халева, а Секелаг сожгли огнем.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
et duxit me ad viam australem et ecce porta quae respiciebat ad austrum et mensus est frontem eius et vestibulum eius iuxta mensuras superiore
И повел меня на юг, и вот там ворота южные; и намерил он в столбах и выступах такую же меру.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
at illa respondit da mihi benedictionem terram australem et arentem dedisti mihi iunge et inriguam dedit itaque ei chaleb inriguum superius et inferiu
Она сказала: дай мне благословение; ты дал мне землю полуденную, дай мне и источники вод. И дал он ей источники верхние и источники нижние.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
qui circumibunt australem plagam per ascensum scorpionis ita ut transeant senna et perveniant in meridiem usque ad cadesbarne unde egredientur confinia ad villam nomine addar et tendent usque asemon
и направится граница на юг к возвышенности Акравима и пойдет через Син, и будут выступы ее на юг к Кадес-Варни, оттуда пойдет к Гацар-Аддару и пройдет через Ацмон;
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
et extra portam interiorem gazofilacia cantorum in atrio interiori quod erat in latere portae respicientis ad aquilonem et facies eorum contra viam australem una ex latere portae orientalis quae respiciebat ad viam aquiloni
Снаружи внутренних ворот были комнаты для певцов; на внутреннем дворе, сбоку северных ворот, одна обращена лицом к югу, а другая, сбоку южных ворот, обращена лицом к северу.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量: