来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
diu
брать
最后更新: 2021-09-06
使用频率: 1
质量:
参考:
diu in horto jacuisti
Я видел много
最后更新: 2020-12-27
使用频率: 1
质量:
参考:
diu coque tum refrigera et cola
готовить в течение длительного времени, а затем обновить и напряжение
最后更新: 2023-12-06
使用频率: 4
质量:
参考:
diu coque, tum refrigera et cola
научиться смешивать
最后更新: 2023-12-06
使用频率: 4
质量:
参考:
diu coque tum refrigera et cola
долго кипятить затем обновить и колы
最后更新: 2023-12-06
使用频率: 2
质量:
参考:
rarum esse oportet quod diu carum velis
it is necessary that for a long time that is dear to you wish to be seldom used
最后更新: 2015-09-07
使用频率: 1
质量:
参考:
expectantesque diu donec erubescerent et videntes quod nullus aperiret tulerunt clavem et aperientes invenerunt dominum suum iacentem in terra mortuu
Ждали довольно долго, но видя, что никто не отпирает дверей горницы, взяли ключ и отперли, и вот, господин их лежит на земле мертвый.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
参考:
at illi existimabant eum in tumorem convertendum et subito casurum et mori diu autem illis sperantibus et videntibus nihil mali in eo fieri convertentes se dicebant eum esse deu
Они ожидали было, что у него будет воспаление, или он внезапно упадет мертвым; но, ожидая долго и видя, что не случилось с ним никакой беды, переменили мысли и говорили, что он Бог.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
参考:
sedens autem quidam adulescens nomine eutychus super fenestram cum mergeretur somno gravi disputante diu paulo eductus somno cecidit de tertio cenaculo deorsum et sublatus est mortuu
Во время продолжительной беседы Павловой один юноша, именем Евтих, сидевший на окне, погрузился в глубокий сон и, пошатнувшись, сонный упал вниз с третьего жилья, и поднят мертвым.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
参考:
ibi persarum bellis diu varieque fatigati, victores quidem fuere, sed a servis suis, multitudine abundantibus, supplicia maxima perpessi sunt
Спустя много лет, подвергшись нападению царя аскалонов и высадившись на кораблях, они за год до поражения Трои основали город в Тире.
最后更新: 2022-02-15
使用频率: 1
质量:
参考:
erant nuptiae pelēi, regis thessaliae, et thetĭdis deae. omnes dei invitāti erant praeter discordiam. dea discordia ira commōta est et malum aureum inter epulantes iactavit, in quo inscriptum erat: “pulcherrĭmae” (прекраснейшей). diu iuno, minerva et venus de malo certaverunt. denĭque iussu iovis a mercurio ad parĭdem, regis priămi filium, ductae erant. iuno parĭdi potentiam, minerva sapientiam, venus helĕnam, pulcherrĭmam muliĕrem promīsit. paris venĕri malum trad
Свадьбой был Пеле, король Фессалии, богиня Фетида. Все гости прошли прошлые конфликты. Богиня Дискордия двигалась гневом и обидой среди золотых свадебных дебатов, на которых было написано: «Прекрасная» (прекраснейшей). Лонг, Юнона, Минерва и Венера с трудностями в гонке. Короче, по приказу Юпитера, от Меркурия до Парижа, сына дворца Приама, увезли. Юнона ПАРИЖ Сила, Мудрость, Минерва и Венера Елена, самые красивые женщины были обещаны. Париж Венера Трад
最后更新: 2020-06-12
使用频率: 1
质量:
参考: