您搜索了: fini legere (拉丁语 - 俄语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

拉丁语

俄语

信息

拉丁语

fini legere

俄语

слушай внимательно

最后更新: 2020-11-01
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

legere

俄语

Клей быстро

最后更新: 2020-09-27
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

fino legere

俄语

Клей быстро

最后更新: 2020-10-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

fini

俄语

最后更新: 2024-01-10
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

amatisne legere

俄语

最后更新: 2023-11-22
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

scio eum legere.

俄语

Я знаю, что он читает.

最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

fini legende

俄语

Клей бы

最后更新: 2020-09-28
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

latine multum legere et scribere debetis

俄语

Вы должны много читать и писать по-латински

最后更新: 2021-12-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

homo, qui tacere nescit, legere nescit.

俄语

Человек, который не умеет молчать, не умеет говорить.

最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

spiritus vini est fini

俄语

最后更新: 2020-08-19
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

magistri docent pueros verba recte legere et scriber

俄语

Я получаю письма от друзей

最后更新: 2023-06-26
使用频率: 2
质量:

参考: 匿名

拉丁语

tunc ingressi omnes sapientes regis non potuerunt nec scripturam legere nec interpretationem indicare reg

俄语

И вошли все мудрецы царя, но не могли прочитать написанного и объяснить царю значения его.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

cumque conpleveris legere librum istum ligabis ad eum lapidem et proicies illum in medio eufrate

俄语

И когда окончишь чтение сей книги, привяжи к ней камень и брось ее в средину Евфрата,

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

ego alpha et omega primus et novissimus principium et fini

俄语

Я есмь Альфа и Омега, начало и конец, Первый и Последний.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et regnabit in domo iacob in aeternum et regni eius non erit fini

俄语

и будет царствовать над домом Иакова во веки, и Царству Его не будет конца.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

cum audieritis autem bella et opiniones bellorum ne timueritis oportet enim fieri sed nondum fini

俄语

Когда же услышите о войнах и о военных слухах, неужасайтесь: ибо надлежит сему быть, - но это еще не конец.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

audituri autem estis proelia et opiniones proeliorum videte ne turbemini oportet enim haec fieri sed nondum est fini

俄语

Также услышите о войнах и о военных слухах. Смотрите, не ужасайтесь, ибо надлежит всему тому быть, но это еще не конец:

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

vocatique sunt scribae regis mense primo nisan tertiadecima die eius et scriptum est ut iusserat aman ad omnes satrapas regis et iudices provinciarum diversarumque gentium ut quaeque gens legere poterat et audire pro varietate linguarum ex nomine regis asueri et litterae ipsius signatae anul

俄语

И призваны были писцы царские в первый месяц, в тринадцатый день его, и написано было, какприказал Аман, к сатрапам царским и к начальствующим над каждою областью и к князьям укаждого народа, в каждую область письменами ее и к каждому народу на языке его: все было написано от имени царя Артаксеркса и скреплено царским перстнем.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

accitisque scribis et librariis regis erat autem tempus tertii mensis qui appellatur siban vicesima et tertia illius die scriptae sunt epistulae ut mardocheus voluerat ad iudaeos et ad principes procuratoresque et iudices qui centum viginti septem provinciis ab india usque aethiopiam praesidebant provinciae atque provinciae populo et populo iuxta linguas et litteras suas et iudaeis ut legere poterant et audir

俄语

И позваны были тогда царские писцы в третий месяц, то есть в месяц Сиван, в двадцать третий день его, и написано было все так, как приказал Мардохей, к Иудеям, и к сатрапам, и областеначальникам, и правителям областей от Индии до Ефиопии, ста двадцати семи областей, в каждую область письменами ее и к каждому народу на языке его, и к Иудеям письменами их и на языке их.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

mīciō mercātor cum fīliō suō marīnō graeciam petit. mercēs suās magnō pretiō in graeciā vēndere vult et illīc novās mercēs minōre pretiō emere, quās deinde in italiā vēndet pretiō māiōre. hōc modō mercātor prūdēns magnam pecūniam facere solet. certē mercātor dīves est mīciō. dum nāvis ventō secundō per mare vehitur, marīnus in puppī sedet et librum dē optimō gubernātōre, cui nōmen erat palinūrus, legere cōnātur. at difficile est in puppī librum l

俄语

Микий, купец, отплыл в Грецию со своим сыном Маринусом. Он хочет продавать свои товары по высокой цене в Греции и покупать там новые товары по более низкой цене, которые затем он будет продавать в Италии по более высокой цене. Таким образом бизнесмен привык зарабатывать большие деньги. Конечно, Миций - богатый торговец. В то время как корабль несет море во втором дыхании, Маринус сидит на корабле и пытается прочитать книгу о лучшем пилоте, которого звали Палинурус. Но в судовой книге сложн

最后更新: 2021-11-14
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,745,539,705 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認