您搜索了: finni legere (拉丁语 - 俄语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Latin

Russian

信息

Latin

finni legere

Russian

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

拉丁语

俄语

信息

拉丁语

legere

俄语

Клей быстро

最后更新: 2020-09-27
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

fini legere

俄语

слушай внимательно

最后更新: 2020-11-01
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

amatisne legere

俄语

最后更新: 2023-11-22
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

scio eum legere.

俄语

Я знаю, что он читает.

最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

nec legere nec scribere possum

俄语

Ну и дурость от машины

最后更新: 2024-05-22
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

latine multum legere et scribere debetis

俄语

Вы должны много читать и писать по-латински

最后更新: 2021-12-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

homo, qui tacere nescit, legere nescit.

俄语

Человек, который не умеет молчать, не умеет говорить.

最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

magistri docent pueros verba recte legere et scriber

俄语

Я получаю письма от друзей

最后更新: 2023-06-26
使用频率: 2
质量:

参考: 匿名

拉丁语

tunc ingressi omnes sapientes regis non potuerunt nec scripturam legere nec interpretationem indicare reg

俄语

И вошли все мудрецы царя, но не могли прочитать написанного и объяснить царю значения его.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

cumque conpleveris legere librum istum ligabis ad eum lapidem et proicies illum in medio eufrate

俄语

И когда окончишь чтение сей книги, привяжи к ней камень и брось ее в средину Евфрата,

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et misit epistulas ad universas provincias regni sui ut quaeque gens audire et legere poterat diversis linguis et litteris esse viros principes ac maiores in domibus suis et hoc per cunctos populos divulgar

俄语

И послал во все области царя письма, писанные в каждую область письменами ее и ккаждому народу на языке его, чтобы всякий муж был господином в доме своем, и чтобы это было объявлено каждому на природном языке его.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

porro ego audivi de te quod possis obscura interpretari et ligata dissolvere si ergo vales scripturam legere et interpretationem indicare mihi purpura vestieris et torquem auream circa collum tuum habebis et tertius in regno meo princeps eri

俄语

А о тебе я слышал, что ты можешь объяснять значение и разрешать узлы; итак, если можешь прочитать это написанное и объяснить мне значение его, то облечен будешь в багряницу, и золотая цепь будет на шее твоей, и третьим властелином будешь в царстве.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

vocatique sunt scribae regis mense primo nisan tertiadecima die eius et scriptum est ut iusserat aman ad omnes satrapas regis et iudices provinciarum diversarumque gentium ut quaeque gens legere poterat et audire pro varietate linguarum ex nomine regis asueri et litterae ipsius signatae anul

俄语

И призваны были писцы царские в первый месяц, в тринадцатый день его, и написано было, какприказал Аман, к сатрапам царским и к начальствующим над каждою областью и к князьям укаждого народа, в каждую область письменами ее и к каждому народу на языке его: все было написано от имени царя Артаксеркса и скреплено царским перстнем.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

accitisque scribis et librariis regis erat autem tempus tertii mensis qui appellatur siban vicesima et tertia illius die scriptae sunt epistulae ut mardocheus voluerat ad iudaeos et ad principes procuratoresque et iudices qui centum viginti septem provinciis ab india usque aethiopiam praesidebant provinciae atque provinciae populo et populo iuxta linguas et litteras suas et iudaeis ut legere poterant et audir

俄语

И позваны были тогда царские писцы в третий месяц, то есть в месяц Сиван, в двадцать третий день его, и написано было все так, как приказал Мардохей, к Иудеям, и к сатрапам, и областеначальникам, и правителям областей от Индии до Ефиопии, ста двадцати семи областей, в каждую область письменами ее и к каждому народу на языке его, и к Иудеям письменами их и на языке их.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

mīciō mercātor cum fīliō suō marīnō graeciam petit. mercēs suās magnō pretiō in graeciā vēndere vult et illīc novās mercēs minōre pretiō emere, quās deinde in italiā vēndet pretiō māiōre. hōc modō mercātor prūdēns magnam pecūniam facere solet. certē mercātor dīves est mīciō. dum nāvis ventō secundō per mare vehitur, marīnus in puppī sedet et librum dē optimō gubernātōre, cui nōmen erat palinūrus, legere cōnātur. at difficile est in puppī librum l

俄语

Микий, купец, отплыл в Грецию со своим сыном Маринусом. Он хочет продавать свои товары по высокой цене в Греции и покупать там новые товары по более низкой цене, которые затем он будет продавать в Италии по более высокой цене. Таким образом бизнесмен привык зарабатывать большие деньги. Конечно, Миций - богатый торговец. В то время как корабль несет море во втором дыхании, Маринус сидит на корабле и пытается прочитать книгу о лучшем пилоте, которого звали Палинурус. Но в судовой книге сложн

最后更新: 2021-11-14
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,779,690,504 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認