您搜索了: ianitores (拉丁语 - 俄语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Latin

Russian

信息

Latin

ianitores

Russian

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

拉丁语

俄语

信息

拉丁语

et barachias et helcana ianitores arca

俄语

Верехия и Елкана были придверниками у ковчега.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

拉丁语

et dabo eos ianitores domus in omni ministerio eius et universis quae fiunt in e

俄语

Сделаю их стражами храма для всех служб его и для всего, что производится в нем.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

拉丁语

et ianitores accob telmon et fratres eorum qui custodiebant ostia centum septuaginta du

俄语

А привратники: Аккув, Талмон и братья их, содержавшие стражу у ворот – сто семьдесят два.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

拉丁语

constituit quoque ianitores in portis domus domini ut non ingrederetur eam inmundus in omni r

俄语

И поставил он привратников у ворот дома Господня, чтобы не мог входить нечистый почему-нибудь.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

拉丁语

postquam autem aedificatus est murus et posui valvas et recensui ianitores et cantores et levita

俄语

Когда стена была построена, и я вставил двери, и поставлены были на свое служение привратники и певцы и левиты,

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

拉丁语

hii divisi sunt in ianitores ut semper principes custodiarum sicut et fratres eorum ministrarent in domo domin

俄语

Вот распределение привратников по главам семейств, способных на службу вместе с братьями их, для служения в доме Господнем.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

拉丁语

et custodierunt observationem dei sui et observationem expiationis et cantores et ianitores iuxta praeceptum david et salomonis filii eiu

俄语

В тот же день приставлены были люди к кладовым комнатам для приношений начатков и десятин, чтобы собирать с полей при городах части, положенные законом для священников и левитов, потому что Иудеям радостно было смотреть на стоящих священников и левитов,

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

拉丁语

habitaverunt autem sacerdotes et levitae et ianitores et cantores et reliquum vulgus et nathinnei et omnis israhel in civitatibus sui

俄语

И стали жить священники и левиты, и привратники ипевцы, и народ и нефинеи, и весь Израиль в городах своих.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

拉丁语

habitaverunt ergo sacerdotes et levitae et de populo et cantores et ianitores et nathinnei in urbibus suis universusque israhel in civitatibus sui

俄语

И стали жить священники и левиты, и народ и певцы, и привратники и нефинеи в городах своих, и весь Израиль в городах своих.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

拉丁语

erunt in sanctuario meo aeditui et ianitores portarum domus et ministri domus ipsi mactabunt holocaustosin et victimas populi et ipsi stabunt in conspectu eorum ut ministrent ei

俄语

Они будут служить во святилище Моем, как сторожа у ворот храма и прислужники у храма; они будут заколать длянарода всесожжение и другие жертвы, и будут стоять пред ними для служения им.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

拉丁语

ad gazofilacium enim deportabunt filii israhel et filii levi primitias frumenti vini et olei et ibi erunt vasa sanctificata et sacerdotes et cantores et ianitores et ministri et non dimittemus domum dei nostr

俄语

потому что в эти комнаты как сыны Израилевы, так и левиты должныдоставлять приносимое в дар: хлеб, винои масло. Там священные сосуды, и служащие священники, и привратники, и певцы. И мы не оставим дома Бога нашего.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

拉丁语

eo igitur tempore quo mardocheus ad regis ianuam morabatur irati sunt bagathan et thares duo eunuchi regis qui ianitores erant et in primo palatii limine praesidebant volueruntque insurgere in regem et occidere eu

俄语

В это время, как Мардохей сидел у ворот царских, два царскихевнуха, Гавафа и Фарра, оберегавшие порог, озлобились, и замышляли наложить руку на царя Артаксеркса.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

拉丁语

et constituit iuxta dispositionem david patris sui officia sacerdotum in ministeriis suis et levitas in ordine suo ut laudarent et ministrarent coram sacerdotibus iuxta ritum uniuscuiusque diei et ianitores in divisionibus suis per portam et portam sic enim praeceperat david homo de

俄语

И установил он, по распоряжению Давида, отца своего, череды священников по службе их и левитов по стражам их, чтобы они славословили и служили при священниках по уставу каждого дня, и привратников по чередам их, к каждым воротам, потому что таково было завещание Давида, человека Божия.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,782,002,298 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認