来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
nata sum ut felix sim
рождена быть счастливой
最后更新: 2021-07-03
使用频率: 1
质量:
参考:
nata sum ut felix esse
最后更新: 2024-04-01
使用频率: 1
质量:
参考:
nata sum ut felix essem
i was born to be happy
最后更新: 2020-02-07
使用频率: 1
质量:
参考:
mats sum it felix sim
Я счастлива родиться
最后更新: 2021-05-06
使用频率: 1
质量:
参考:
haec fac ut felix vivis
最后更新: 2023-10-23
使用频率: 1
质量:
参考:
quadraginta annos nata sum.
Мне сорок лет.
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
参考:
im ' non timere, natus sum, ut faciam illud
i was born
最后更新: 2015-12-09
使用频率: 1
质量:
参考:
ego enim per legem legi mortuus sum ut deo vivam christo confixus sum cruc
Законом я умер для закона, чтобы жить для Бога. Я сораспялся Христу,
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
参考:
et scient quia ego dominus non frustra locutus sum ut facerem eis malum ho
и узнают, что Я Господь; не напрасно говорил Я, что наведу на нихтакое бедствие.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
参考:
et conversus sum ut viderem vocem quae loquebatur mecum et conversus vidi septem candelabra aure
Я обратился, чтобы увидеть, чей голос, говоривший сомною; и обратившись, увидел семь золотых светильников
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
参考:
dixit moses ad deum quis ego sum ut vadam ad pharaonem et educam filios israhel de aegypt
Моисей сказал Богу: кто я, чтобы мне идти к фараону и вывести из Египта сынов Израилевых?
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
参考:
factus sum infirmis infirmus ut infirmos lucri facerem omnibus omnia factus sum ut omnes facerem salvo
для немощных был как немощный, чтобы приобрести немощных. Для всех я сделался всем, чтобы спасти по крайней мере некоторых.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
参考:
si fecerit malum in oculis meis ut non audiat vocem meam paenitentiam agam super bono quod locutus sum ut facerem e
но если он будет делать злое пред очами Моими и не слушаться гласа Моего, Я отменю то добро, которым хотел облагодетельствовать его.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
参考:
et dabo te populo huic in murum aereum fortem et bellabunt adversum te et non praevalebunt quia ego tecum sum ut salvem te et eruam dicit dominu
И сделаю тебя для этого народа крепкою медною стеною; они будут ратовать против тебя, но не одолеют тебя, ибо Я с тобою, чтобы спасать иизбавлять тебя, говорит Господь.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
参考:
iesus autem ibat cum illis et cum iam non longe esset a domo misit ad eum centurio amicos dicens domine noli vexari non enim dignus sum ut sub tectum meum intre
Иисус пошел с ними. И когда Он недалеко уже был от дома, сотник прислал к Нему друзей сказать Ему: не трудись, Господи! ибо я недостоин, чтобы Ты вошел под кров мой;
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
参考:
ascenditque angelus domini de galgal ad locum flentium et ait eduxi vos de aegypto et introduxi in terram pro qua iuravi patribus vestris et pollicitus sum ut non facerem irritum pactum meum vobiscum in sempiternu
И пришел Ангел Господень из Галгала в Бохим и сказал: Я вывел вас из Египта и ввел вас в землю, о которой клялся отцам вашим – дать вам, и сказал Я: „не нарушу завета Моего с вами вовек;
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
参考:
cumque legisset rex israhel litteras scidit vestimenta sua et ait numquid deus sum ut occidere possim et vivificare quia iste misit ad me ut curem hominem a lepra sua animadvertite et videte quod occasiones quaerat adversum m
Царь Израильский, прочитав письмо, разодрал одежды свои и сказал: разве я Бог, чтобы умерщвлять и оживлять, что он посылает ко мне, чтобыя снял с человека проказу его? вот, теперь знайте и смотрите, что он ищет предлога враждовать против меня.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
参考: