您搜索了: praepara mixtura et da (拉丁语 - 俄语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

拉丁语

俄语

信息

拉丁语

praepara mixtura et da

俄语

приготовь таблетки

最后更新: 2023-07-25
使用频率: 2
质量:

拉丁语

praepara mixturam et da

俄语

приготовь таблетки

最后更新: 2021-12-21
使用频率: 7
质量:

参考: 匿名

拉丁语

mixturam et da

俄语

а тть

最后更新: 2020-10-29
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

dixit ad eum accede ad me et da mihi osculum fili m

俄语

Исаак, отец его, сказал ему: подойди, поцелуй меня, сын мой.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et nunc domine respice in minas eorum et da servis tuis cum omni fiducia loqui verbum tuu

俄语

И ныне, Господи, воззри на угрозы их, и дай рабам Твоим со всею смелостью говорить слово Твое,

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

quapropter suscipe benedictionem hanc quam adtulit ancilla tua tibi domino meo et da pueris qui sequuntur te dominum meu

俄语

Вот эти дары, которые принесла раба твоя господину моему, чтобы дать их отрокам, служащим господину моему.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

ait illi iesus si vis perfectus esse vade vende quae habes et da pauperibus et habebis thesaurum in caelo et veni sequere m

俄语

Иисус сказал ему: если хочешь быть совершенным, пойди, продай имение твое и раздай нищим; и будешь иметь сокровище на небесах; и приходи и следуй за Мною.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

quo audito iesus ait ei adhuc unum tibi deest omnia quaecumque habes vende et da pauperibus et habebis thesaurum in caelo et veni sequere m

俄语

Услышав это, Иисус сказал ему: еще одного недостает тебе: все, что имеешь, продай и раздай нищим, и будешь иметь сокровище на небесах, и приходи, следуй за Мною.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

exaudi de caelo domine et dimitte peccata servis tuis et populi tui israhel et doce eos viam bonam per quam ingrediantur et da pluviam terrae quam dedisti populo tuo ad possidendu

俄语

тогда Ты услышь с неба и прости грех рабов Твоих и народа ТвоегоИзраиля, указав им добрый путь, по которому идти им, и пошли дождь на землю Твою, которую Ты дал народу Твоему в наследие.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

exaudi eos in caelo et dimitte peccata servorum tuorum et populi tui israhel et ostende eis viam bonam per quam ambulent et da pluviam super terram tuam quam dedisti populo tuo in possessione

俄语

тогда услышь с неба и прости грех рабов Твоих и народа ТвоегоИзраиля, указав им добрый путь, по которому идти, и пошли дождь на землю Твою, которую Ты дал народу Твоему в наследие.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,778,117,635 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認