来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
et dixit ubi posuistis eum dicunt ei domine veni et vid
и сказал: где вы положили его? Говорят Ему: Господи! пойди и посмотри.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
dixeruntque omnia ligna ad ramnum veni et impera super no
Наконец сказали все дерева терновнику: иди ты, царствуй над нами.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
dixeruntque ligna ad arborem ficum veni et super nos regnum accip
И сказали дерева смоковнице: иди ты, царствуй над нами.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
dixeruntque ad eum veni et esto princeps noster et pugna contra filios ammo
и сказали Иеффаю: приди, будь у нас вождем, и сразимся с Аммонитянами.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
et cum aperuisset sigillum quartum audivi vocem quarti animalis dicentis veni et vid
И когда Он снял четвертую печать, я слышал голос четвертого животного, говорящий: иди и смотри.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
at ipse ait veni et descendens petrus de navicula ambulabat super aquam ut veniret ad iesu
Он же сказал: иди. И, выйдя из лодки, Петр пошел по воде, чтобы подойти к Иисусу,
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
et ait balac ad eum veni et ducam te ad alium locum si forte placeat deo ut inde maledicas ei
И сказал Валак Валааму: пойди, я возьму тебя на другое место; может быть, угодно будет Богу, иоттуда проклянешь мне его.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
et ait david ethai veni et transi et transivit ethai gettheus et omnes viri qui cum eo erant et reliqua multitud
И сказал Давид Еффею: итак иди и ходи со мною. И пошел Еффей Гефянин и все люди его и все дети, бывшие с ним.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
dicens ecce populus qui egressus est de aegypto operuit superficiem terrae veni et maledic ei si quo modo possim pugnans abicere eu
вот, народ вышел из Египта и покрыл лице земли, итак приди, прокляни мне его; может быть я тогда буду в состоянии сразиться с ним и выгнать его.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
et cum aperuisset sigillum tertium audivi tertium animal dicens veni et vidi et ecce equus niger et qui sedebat super eum habebat stateram in manu su
И когда Он снял третью печать, я слышал третье животное, говорящее: иди и смотри. Я взглянул, и вот, конь вороной, и на нем всадник, имеющий меру в руке своей.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
cum autem venissent in terram suph dixit saul ad puerum suum qui erat cum eo veni et revertamur ne forte dimiserit pater meus asinas et sollicitus sit pro nobi
Когда они пришли в землю Цуф, Саул сказал слуге своему, который былс ним: пойдем назад, чтобы отец мой, оставив ослиц, не стал беспокоиться о нас.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
et accidit quadam die ut diceret ionathan filius saul ad adulescentem armigerum suum veni et transeamus ad stationem philisthim quae est trans locum illum patri autem suo hoc ipsum non indicavi
В один день сказал Ионафан, сын Саулов, слуге оруженосцу своему: ступай, перейдем к отряду Филистимскому, что на той стороне. А отцу своему не сказал об этом .
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
super sermonibus tuis et super sapientia tua et non credebam narrantibus mihi donec ipsa veni et vidi oculis meis et probavi quod media pars mihi nuntiata non fuerit maior est sapientia et opera tua quam rumor quem audiv
но я не верила словам, доколе не пришла, и не увидели глаза мои: ивот, мне и в половину не сказано; мудрости и богатства у тебя больше, нежели как я слышала.
最后更新: 2024-06-30
使用频率: 1
质量:
参考:
nunc ergo ecce solvi te hodie de catenis quae sunt in manibus tuis si placet tibi ut venias mecum in babylonem veni et ponam oculos meos super te si autem displicet tibi venire mecum in babylonem reside ecce omnis terra in conspectu tuo quod elegeris et quo placuerit tibi ut vadas illuc perg
Итак вот, я освобождаю тебя сегодня от цепей, которые на руках твоих: если тебе угодно идти со мною в Вавилон, иди, и я буду иметь попечение о тебе; а если не угодно тебе идти со мною в Вавилон, оставайся. Вот, вся земля перед тобою; куда тебе угодно, и куда нравится идти, туда и иди.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
参考:
一些相关性较低的人工翻译已被隐藏。
显示低相关性结果。