来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
cum autem praesens fuero quos probaveritis per epistulas hos mittam perferre gratiam vestram in hierusale
затова, никой да не го презира. Но изпратете го с мир да дойде при мен, защото го очаквам с братята.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
hoc cogitet qui eiusmodi est quia quales sumus verbo per epistulas absentes tales et praesentes in fact
Дано бихте потърпели малко моето безумие; да! потърпете ме,
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
et veni ad duces regionis trans flumen dedique eis epistulas regis miserat autem mecum rex principes militum et equite
И тъй, дойдох при областните управители отвъд реката та им дадох царските писма. (А царят бе пратил с мене военачалници и конници).
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
et dixi regi si regi videtur bonum epistulas det mihi ad duces regionis trans flumen ut transducant me donec veniam in iudaea
Рекох още на царя: Ако е угодно на царя, нека ми се дадат, писма до областните управители отвъд реката, за да ме препращат докле стигна в Юда,
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
sicut princeps sacerdotum testimonium mihi reddit et omnes maiores natu a quibus et epistulas accipiens ad fratres damascum pergebam ut adducerem inde vinctos in hierusalem uti punirentu
И когато вървях и приближих Дамаск, къде пладне, внезапно блесна от небето голяма светлина около мене.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
epistulas quoque scripsit plenas blasphemiae in dominum deum israhel et locutus est adversus eum sicut dii gentium ceterarum non potuerunt liberare populos suos de manu mea sic et deus ezechiae eruere non poterit populum suum de manu ist
Той писа и писма да хули Господа Израилевия Бог, и да говори против Него, като казваше: Както боговете на народите на тия земи не избавиха своите люде от ръката ми, така и Езекиевият Бог няма да избави своите люде от ръката ми.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量: