来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
ipsique contra sanguinem suum insidiantur et moliuntur fraudes contra animas sua
И тия поставят засада против своята си кръв, Причакват собствения си живот.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
ipsique labio coronam interrasilem quattuor digitorum et super eandem alteram coronam aurea
Направи й наоколо и перваз, една длан широк, и направи златен венец около перваза й.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
ipsique lapides duodecim sculpti erant nominibus duodecim tribuum israhel singuli per nomina singuloru
И камъните бяха според имената на синовете на Израиля; те бяха дванадесет според техните имена; и на всеки от тях бе изрязано, като на печат, по едно име от дванадесетте племена.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
sed hoc facite eis ut vivant et non moriantur si tetigerint sancta sanctorum aaron et filii eius intrabunt ipsique disponent opera singulorum et divident quid portare quis debea
но, за да останат живи левитите и да не умрат, когато пристъпват при пресветите неща, правете им така: Аарон и синовете му да влизат и да ги поставят всекиго на службата му и на товара му;
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
steteruntque viri quos supra memoravimus et adprehendentes captivos omnesque qui nudi erant vestierunt de spoliis cumque vestissent eos et calciassent et refecissent cibo ac potu unxissent quoque propter laborem et adhibuissent eis curam quicumque ambulare non poterant et erant inbecillo corpore inposuerunt eos iumentis et adduxerunt hierichum civitatem palmarum ad fratres eorum ipsique reversi sunt samaria
И споменатите по име мъже станаха та взеха пленниците и облякоха от користите всичките голи между тях; облякоха ги, обуха ги, дадоха им да ядат и да пият, и помазаха ги, а всичките слаби от тях пренесоха на осли и ги заведоха в Ерихон, града на палмите, при братята им. Тогава се върнаха в Самария.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量: