来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
unum offeretis mane et alterum ad vespera
Едно агне да принасяш заран, а другото агне да принасяш вечер;
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
et cum vespera facta esset egrediebatur de civitat
А всякога на мръкване Той излизаше вън от града.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
levitae vero ut stent mane ad confitendum et canendum domino similiterque ad vespera
и всяка заран да стоят за да славят и хвалят Господа, тоже и вечер,
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
altero autem die sedit moses ut iudicaret populum qui adsistebat mosi de mane usque ad vespera
На другия ден Моисей седна да съди людете; и людете стояха около Моисея от заран до вечер.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
et introivit hierosolyma in templum et circumspectis omnibus cum iam vespera esset hora exivit in bethania cum duodeci
И влезе Исус в Ерусалим, в храма, и, като разгледа всичко, понеже вече се бе свечерило, отиде във Витания с дванадесетте.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
primo mense quartadecima die mensis ad vesperam comedetis azyma usque ad diem vicesimam primam eiusdem mensis ad vespera
От вечерта на четиринадесетия ден от първия месец до вечерта на двадесет и първия ден от месеца ще ядете безквасни хлябове.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
atque hoc modo mundus lustrabit inmundum tertio et septimo die expiatusque die septimo lavabit et se et vestimenta sua et mundus erit ad vespera
И чистият да поръси нечистия на третия ден и на седмия ден; и на седмия ден да го очисти. Тогава нека изпере дрехите си и нека се окъпе във вода и вечерта ща бъде чист.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
erit hoc praeceptum legitimum sempiternum ipse quoque qui aspergit aquas lavabit vestimenta sua omnis qui tetigerit aquas expiationis inmundus erit usque ad vespera
И това да им бъде вечен закон, че тоя, който е поръсил с очистителната вода, да изпере дрехите си; и че който се допре до очистителната вода да бъде нечист до вечерта;
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
cum constituissent autem illi diem venerunt ad eum in hospitium plures quibus exponebat testificans regnum dei suadensque eos de iesu ex lege mosi et prophetis a mane usque ad vespera
И те, понеже бяха несъгласни помежду си, се разотиваха, като им рече Павел една дума: Добре е говорил Святият Дух чрез пророк Исая на бащите ви, когато е рекъл:
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
quod cum vidisset cognatus eius omnia scilicet quae agebat in populo ait quid est hoc quod facis in plebe cur solus sedes et omnis populus praestolatur de mane usque ad vespera
А Моисеевият тъст, като видя всичко, което той вършеше за людете рече: Що е това, което правиш с людете? Защо седиш сам и всичките люде стоят около тебе от заран до вечер?
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
et intrabit princeps per viam vestibuli portae de foris et stabit in limine portae et facient sacerdotes holocaustum eius et pacifica eius et adorabit super limen portae et egredietur porta autem non claudetur usque ad vespera
И князът нека влезе по пътя на предверието на външната порта, и нека застане при стълба на портата; а свещениците нека принасят всеизгарянето му и примирителните му приноси; и той да се поклони при прага на портата. Тогава да излезе; обаче да се не затваря портата до вечерта.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量: