来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
tunc accesserunt ad eum ab hierosolymis scribae et pharisaei dicente
toe kom daar skrifgeleerdes en fariseërs van jerusalem na jesus en sê:
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
tunc reliquit eum diabolus et ecce angeli accesserunt et ministrabant e
daarna het die duiwel hom laat staan, en daar het engele gekom en hom gedien.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
et accesserunt ad eum caeci et claudi in templo et sanavit eo
en daar het blindes en kreupeles na hom gekom in die tempel, en hy het hulle gesond gemaak.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
accesserunt autem quidam sadducaeorum qui negant esse resurrectionem et interrogaverunt eu
en sommige van die sadduseërs het gekom--hulle wat ontken dat daar 'n opstanding is--en hom gevra
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
in illo die accesserunt ad eum sadducaei qui dicunt non esse resurrectionem et interrogaverunt eu
dieselfde dag kom daar na hom sadduseërs, hulle wat sê dat daar geen opstanding is nie, en vra hom
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
videns autem turbas ascendit in montem et cum sedisset accesserunt ad eum discipuli eiu
en toe hy die skare sien, het hy op die berg geklim; en nadat hy gaan sit het, het sy dissipels na hom gekom;
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
in illa hora accesserunt discipuli ad iesum dicentes quis putas maior est in regno caeloru
in daardie uur het die dissipels na jesus gekom en gesê: wie is tog die grootste in die koninkryk van die hemele?
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
et accesserunt ad eum pharisaei et sadducaei temptantes et rogaverunt eum ut signum de caelo ostenderet ei
en die fariseërs en sadduseërs het nader gekom om hom te versoek en het hom gevra om hulle 'n teken uit die hemel te laat sien.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
et cum iam hora multa fieret accesserunt discipuli eius dicentes desertus est locus hic et iam hora praeterivi
en toe dit reeds laat geword het, kom sy dissipels na hom en sê: die plek is verlate en dit is reeds laat.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
tunc dimissis turbis venit in domum et accesserunt ad eum discipuli eius dicentes dissere nobis parabolam zizaniorum agr
nadat hy die skare weggestuur het, het jesus huis toe gegaan; en sy dissipels het na hom gekom en gesê: verklaar vir ons die gelykenis van die onkruid in die saailand.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
et prophetavi sicut praeceperat mihi factus est autem sonitus prophetante me et ecce commotio et accesserunt ossa ad ossa unumquodque ad iuncturam sua
toe het ek geprofeteer soos my beveel was. en sodra ek geprofeteer het, was daar 'n geruis, en kyk--'n beroering! en die bene het nader gekom, elke been na sy been.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
et accesserunt ad eum turbae multae habentes secum mutos clodos caecos debiles et alios multos et proiecerunt eos ad pedes eius et curavit eo
en ondertussen kom daar groot menigtes na hom met kreupeles, blindes, stommes, gebreklikes en baie ander by hulle, en hulle het dié by die voete van jesus neergesit, en hy het hulle gesond gemaak,
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
accesserunt ad eum servi sui et locuti sunt ei pater si rem grandem dixisset tibi propheta certe facere debueras quanto magis quia nunc dixit tibi lavare et mundaberi
toe kom sy dienaars nader en spreek met hom en sê: my vader, as die profeet u 'n groot saak beveel het, sou u dit nie doen nie? hoeveel te meer nou dat hy u gesê het: was jou, en jy sal rein word?
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
accesserunt itaque filii iuda ad iosue in galgala locutusque est ad eum chaleb filius iepphonne cenezeus nosti quid locutus sit dominus ad mosen hominem dei de me et te in cadesbarn
toe het die kinders van juda nader gekom na josua in gilgal, en kaleb, die seun van jefúnne, die kenissiet, het vir hom gesê: u weet die woord wat die here met moses, die man van god in kades-barnéa gespreek het met betrekking tot my en met betrekking tot u.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
postquam autem haec conpleta sunt accesserunt ad me principes dicentes non est separatus populus israhel et sacerdotes et levitae a populis terrarum et de abominationibus eorum chananei videlicet et hetthei et ferezei et iebusei et ammanitarum et moabitarum et aegyptiorum et amorreoru
en toe dit klaar was, het die owerstes na my gekom en gesê: die volk van israel en die priesters en die leviete het hulle nie afgesonder van die volke van die lande, wat hulle gruwels betref nie, naamlik van die kanaäniete, hetiete, feresiete, jebusiete, ammoniete, moabiete, egiptenaars en amoriete.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量: