来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
filios generabis et filias et non frueris eis quoniam ducentur in captivitate
oğullarınız, kızlarınız olacak, ama sizinle kalmayacaklar, sürgüne gönderilecekler.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
vae tibi moab peristi popule chamos quia conprehensi sunt filii tui et filiae tuae in captivitate
kızların tutsak alındı.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
omnes ad praedam venient facies eorum ventus urens et congregabit quasi harenam captivitate
ve kum gibi tutsak topluyorlar.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
et docti in populo docebunt plurimos et ruent in gladio et in flamma in captivitate et rapina dieru
‹‹halkın arasındaki bilge kişiler birçoklarını eğitecekler. ama bir süre bu kişiler ya kılıçla öldürülecek, yakılacak, tutsak edilecek ya da mallarından edilecekler.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
veniensque percutiet terram aegypti quos in morte in morte et quos in captivitate in captivitate et quos in gladio in gladi
gelip mısırı bozguna uğratacak. Ölüm için ayrılanlar ölüme, sürgün için ayrılanlar sürgüne, kılıç için ayrılanlar kılıca gidecek.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
et venit anani unus de fratribus meis ipse et viri ex iuda et interrogavi eos de iudaeis qui remanserant et supererant de captivitate et de hierusale
kardeşlerimden hanani ve bazı yahudalılar yanıma geldi. onlara sürgünden kurtulup sağ kalan yahudileri ve yeruşalimin durumunu sordum.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
convenerunt autem ad me omnes qui timebant verbum dei israhel pro transgressione eorum qui de captivitate venerant et ego sedebam tristis usque ad sacrificium vespertinu
sürgünden dönenlerin bu hainliğinden ötürü İsrailin tanrısının sözlerinden titreyenlerin hepsi çevremde toplandı. bense akşam sunusu sunulana dek dehşet içinde kaldım.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
et dixerunt mihi qui remanserunt et derelicti sunt de captivitate ibi in provincia in adflictione magna sunt et in obprobrio et murus hierusalem dissipatus est et portae eius conbustae sunt ign
‹‹sürgünden kurtulup yahuda İline dönenler büyük sıkıntı ve utanç içinde›› diye karşılık verdiler, ‹‹Üstelik yeruşalim surları yıkılmış, kapıları yakılmış.››
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
et surrexit ezras ante domum dei et abiit ad cubiculum iohanan filii eliasib et ingressus est illuc panem non comedit et aquam non bibit lugebat enim in transgressione eorum qui de captivitate veneran
sonra ezra tanrının tapınağının önünden ayrılıp elyaşiv oğlu yehohananın odasına gitti. orada gecelerken ne yemek yedi, ne su içti. sürgünden dönenler tanrıya bağlı kalmadığı için yas tutuyordu.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
et dices filiis ammon audite verbum domini dei haec dicit dominus deus pro eo quod dixisti euge euge super sanctuarium meum quia pollutum est et super terram israhel quoniam desolata est et super domum iuda quoniam ducti sunt in captivitate
onlara de ki, ‹egemen rabbin sözünü dinleyin! egemen rab şöyle diyor: madem tapınağım kirletildiği, İsrail ülkesi viraneye çevrildiği, yahuda halkı sürgüne gittiği zaman, hah, hah! diyerek alay ettiniz,
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
anno autem secundo adventus eorum ad templum dei in hierusalem mense secundo coeperunt zorobabel filius salathihel et iosue filius iosedech et reliqui de fratribus eorum sacerdotes et levitae et omnes qui venerant de captivitate in hierusalem et constituerunt levitas a viginti annis et supra ut urguerent opus domin
tanrının yeruşalimdeki tapınağına vardıktan sonra, ikinci yılın ikinci ayında Şealtiel oğlu zerubbabil, yosadak oğlu yeşu ve bütün öteki kardeşleri, kâhinler, levililer ve sürgünden yeruşalime dönenlerin tümü işe başladılar. rabbin tapınağının yapımını denetlemek için yirmi ve daha yukarı yaştaki levilileri görevlendirdiler.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量: