来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
in multiplicatione iustorum laetabitur vulgus cum impii sumpserint principatum gemet populu
kötü kişi hükümdar olunca halk inler.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
et adprehendit agag regem amalech vivum omne autem vulgus interfecit in ore gladi
amalek kralı agakı sağ olarak yakaladı. halkının tümünü de kılıçtan geçirdi.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
omnisque praecederet armatus exercitus reliquum vulgus arcam sequebatur ac bucinis omnia concrepaban
silahlı öncüler boru çalan kâhinlerin önünden, artçılar da sandığın arkasından ilerliyor, bu arada borular çalınıyordu.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
sed et vulgus promiscuum innumerabile ascendit cum eis oves et armenta et animantia diversi generis multa nimi
daha pek çok kişi de onlarla birlikte gitti. yanlarında çok sayıda davar ve sığır vardı.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
aethiopia et lybia et lydii et omne reliquum vulgus et chub et filii terrae foederis cum eis gladio caden
kılıçtan geçirilecek.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
et cognovit omne vulgus et universus israhel in die illa quoniam non actum fuisset a rege ut occideretur abner filius ne
ner oğlu avnerin öldürülmesinde kralın parmağı olmadığını o gün bütün İsrail halkı anladı.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
et accesserunt omnes principes bellatorum et iohanan filius caree et iezonias filius osaiae et reliquum vulgus a parvo usque ad magnu
ordu komutanları, kareah oğlu yohanan, hoşaya oğlu azarya ve küçük büyük bütün halk yaklaşıp
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
dixitque moses ad dominum non poterit vulgus ascendere in montem sinai tu enim testificatus es et iussisti dicens pone terminos circa montem et sanctifica illu
musa, ‹‹halk sina dağına çıkamaz›› diye karşılık verdi, ‹‹Çünkü sen, ‹dağın çevresine sınır çiz, onu kutsal kıl› diyerek bizi uyardın.››
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
nec quisquam alius ingrediatur domum domini nisi sacerdotes et qui ministrant de levitis ipsi tantummodo ingrediantur quia sanctificati sunt et omne reliquum vulgus observet custodias domin
kâhinlerle görevli levililerin dışında rabbin tapınağına kimse girmesin. onlar kutsal oldukları için girebilirler. halk da rabbin buyruğunu yerine getirmeye özen gösterecek.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
et septem ex eis septem bucinas quarum in iobeleis usus est praecedebantque arcam domini ambulantes atque clangentes et armatus populus ibat ante eos vulgus autem reliquum sequebatur arcam et bucinis personaba
koç boynuzu borular taşıyan yedi kâhin rabbin sandığının önünde ilerliyor, bir yandan da borularını çalıyorlardı. silahlı öncüler onların önünden gidiyor, artçılar da rabbin sandığını izliyordu. bu arada borular sürekli çalınıyordu.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
adsumpsitque centuriones et fortissimos viros ac principes populi et omne vulgus terrae et fecerunt descendere regem de domo domini et introire per medium portae superioris in domum regis et conlocaverunt eum in solio regal
sonra yüzbaşıları, soyluları, halkın yöneticilerini ve ülke halkını yanına alarak kralı rabbin tapınağından getirdi. yukarı kapıdan geçip saraya girerek kralı tahta oturttular.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
et dixit saul dispergimini in vulgus et dicite eis ut adducat ad me unusquisque bovem suum et arietem et occidite super istud et vescimini et non peccabitis domino comedentes cum sanguine adduxit itaque omnis populus unusquisque bovem in manu sua usque ad noctem et occiderunt ib
sonra ekledi: ‹‹halkın arasına varıp herkesin öküzünü, koyununu bana getirmesini söyleyin. onları burada kesip yesinler. eti kanıyla birlikte yiyerek rabbe karşı günah işlemeyin.›› o gece herkes öküzünü getirip orada kesti.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量: