您搜索了: dimiserit (拉丁语 - 塞尔维亚语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Latin

Serbian

信息

Latin

dimiserit

Serbian

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

拉丁语

塞尔维亚语

信息

拉丁语

et si uxor dimiserit virum suum et alii nupserit moechatu

塞尔维亚语

i ako žena ostavi muža svog i podje za drugog, èini preljubu.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

dictum est autem quicumque dimiserit uxorem suam det illi libellum repudi

塞尔维亚语

tako je kazano: ako ko pusti ženu svoju, da joj da knjigu raspusnu.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

cumque dimiserit passerem avolare in agrum libere orabit pro domo et iure mundabitu

塞尔维亚语

pa onda neka pusti pticu živu iza grada u polje; i oèistiæe kuæu, i biæe èista.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

et dicit illis quicumque dimiserit uxorem suam et aliam duxerit adulterium committit super ea

塞尔维亚语

i reèe im: koji pusti ženu i oženi se drugom, èini preljubu na njoj.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

et ille quoque oderit eam dederitque ei libellum repudii et dimiserit de domo sua vel certe mortuus fueri

塞尔维亚语

pa ako ovaj drugi muž omrzne na nju i napiše joj knjigu raspusnu i da joj u ruku, i otpusti je iz svoje kuæe, ili ako umre ovaj drugi muž koji se oženi njom,

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

dico autem vobis quia quicumque dimiserit uxorem suam nisi ob fornicationem et aliam duxerit moechatur et qui dimissam duxerit moechatu

塞尔维亚语

nego ja vama kažem: ako ko pusti svoju ženu, osim za kurvarstvo, i oženi se drugom, èini preljubu; i koji uzme puštenicu èini preljubu.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

ego autem dico vobis quia omnis qui dimiserit uxorem suam excepta fornicationis causa facit eam moechari et qui dimissam duxerit adultera

塞尔维亚语

a ja vam kažem da svaki koji pusti ženu svoju, osim za preljubu, navodi je te èini preljubu; i koji puštenicu uzme preljubu èini.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

cum autem venissent in terram suph dixit saul ad puerum suum qui erat cum eo veni et revertamur ne forte dimiserit pater meus asinas et sollicitus sit pro nobi

塞尔维亚语

a kad dodjoše u zemlju sufsku, reèe saul momku svom koji beše s njim: hajde da se vratimo, da se ne bi otac okanio magarica i zabrinuo se za nas.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

si laeserit quispiam agrum vel vineam et dimiserit iumentum suum ut depascatur aliena quicquid optimum habuerit in agro suo vel in vinea pro damni aestimatione restitue

塞尔维亚语

ko potre njivu ili vinograd pustivši stoku svoju da pase po tudjoj njivi, da naknadi najboljim sa svoje njive i najboljim iz svog vinograda.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

magister moses nobis scripsit ut si cuius frater mortuus fuerit et dimiserit uxorem et filios non reliquerit accipiat frater eius uxorem ipsius et resuscitet semen fratri su

塞尔维亚语

uèitelju! mojsije nam napisa: ako kome brat umre i ostavi ženu a dece ne ostavi, da brat njegov uzme ženu njegovu i da podigne seme bratu svom.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

vulgo dicitur si dimiserit vir uxorem suam et recedens ab eo duxerit virum alterum numquid revertetur ad eam ultra numquid non polluta et contaminata erit mulier illa tu autem fornicata es cum amatoribus multis tamen revertere ad me dicit dominu

塞尔维亚语

govore: ako ko pusti ženu svoju, i ona otišavši od njega uda se za drugog, hoæe li se onaj vratiti k njoj? ne bi li se sasvim oskvrnila ona zemlja? a ti si se kurvala s mnogim milosnicima; ali opet vrati se k meni, veli gospod.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,747,140,407 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認