您搜索了: hostes (拉丁语 - 塞尔维亚语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Latin

Serbian

信息

Latin

hostes

Serbian

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

拉丁语

塞尔维亚语

信息

拉丁语

hostes vos sentiant madianitae et percutite eo

塞尔维亚语

zavojštite na madijane, i bijte ih;

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

eritque omnipotens contra hostes tuos et argentum coacervabitur tib

塞尔维亚语

i svemoguæi biæe ti zlato i srebro i sila tvoja.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

exaltabitur manus tua super hostes tuos et omnes inimici tui interibun

塞尔维亚语

ruka æe ti se uzvisiti nad protivnicima tvojim i svi æe se neprijatelji tvoji istrebiti.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

quasi nihilum possederunt populum sanctum tuum hostes nostri conculcaverunt sanctificationem tua

塞尔维亚语

zamalo nasledi narod svetosti tvoje; neprijatelji naši pogaziše svetinju tvoju.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

et elevabit dominus hostes rasin super eum et inimicos eius in tumultum verte

塞尔维亚语

ali æe gospod podignuti protivnike resinove na nj, i skupiæe neprijatelje njegove,

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

audierunt autem hostes iudae et beniamin quia filii captivitatis aedificarent templum domino deo israhe

塞尔维亚语

a kad èuše neprijatelji judini i venijaminovi da oni koji se vratiše iz ropstva zidaju crkvu gospodu bogu izrailjevom,

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

domine exaltetur manus tua et non videant videant et confundantur zelantes populi et ignis hostes tuos devore

塞尔维亚语

gospode! ruka je tvoja visoko podignuta, a oni ne vide; videæe i posramiæe se od revnosti za narod, i oganj æe proždreti neprijatelje tvoje.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

deus aemulator et ulciscens dominus ulciscens dominus et habens furorem ulciscens dominus in hostes suos et irascens ipse inimicis sui

塞尔维亚语

bog je revnitelj i gospod je osvetnik; osvetnik je gospod i gnevi se; gospod se sveti protivnicima svojim, i drži gnev prema neprijateljima svojim.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

deus eduxit illum de aegypto cuius fortitudo similis est rinocerotis devorabunt gentes hostes illius ossaque eorum confringent et perforabunt sagitti

塞尔维亚语

bog ga je izveo iz misira, i on mu je kao snaga jednorogova; poješæe narode koji su mu neprijatelji, i kosti æe njegove potrti, i strelama svojim postreljati ih.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

et cibabo hostes tuos carnibus suis et quasi musto sanguine suo inebriabuntur et sciet omnis caro quia ego dominus salvans te et redemptor tuus fortis iaco

塞尔维亚语

i koji ti krivo èine, nahraniæu ih njihovim mesom i opiæe se svojom krvlju kao novim vinom; i poznaæe svako telo da sam ja gospod spasitelj tvoj i izbavitelj tvoj, jaki bog jakovljev.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

et reversi dixerunt ei non ascendat omnis populus sed duo vel tria milia virorum pergant et deleant civitatem quare omnis populus frustra vexatur contra hostes paucissimo

塞尔维亚语

i vrativši se k isusu rekoše mu: neka ne ide sav narod; do dve hiljade ljudi ili do tri hiljade ljudi neka idu, i osvojiæe gaj; nemoj muèiti sav narod, jer ih je malo.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

he facti sunt hostes eius in capite inimici illius locupletati sunt quia dominus locutus est super eam propter multitudinem iniquitatum eius parvuli eius ducti sunt captivi ante faciem tribulanti

塞尔维亚语

protivnici njegovi postaše glava, neprijateljima je njegovim dobro; jer ga gospod ucveli za mnoštvo bezakonja njegovog; deca njegova idu u ropstvo pred neprijateljem.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

igitur duodecimi mensis quem adar vocari ante iam diximus tertiadecima die quando cunctis iudaeis interfectio parabatur et hostes eorum inhiabant sanguini versa vice iudaei superiores esse coeperunt et se de adversariis vindicar

塞尔维亚语

i tako dvanaestog meseca, a to je mesec adar, trinaestog dana, kad dodje da se izvrši reè careva i zapovest njegova, istog dana kad se neprijatelji judejski nadahu da æe ovladati njima, preokrenu se, te judejci ovladaše svojim nenavidnicima.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

aut tribus annis pestilentiam aut tribus mensibus fugere te hostes tuos et gladium eorum non posse evadere aut tribus diebus gladium domini et mortem versari in terra et angelum domini interficere in universis finibus israhel nunc igitur vide quid respondeam ei qui misit m

塞尔维亚语

ili glad za tri godine, ili tri meseca da bežiš od neprijatelja svojih i maè neprijatelja tvojih da te stiže, ili tri dana maè gospodnji i pomor da bude u zemlji i andjeo gospodnji da ubija po svim krajevima izrailjevim. sada dakle gledaj šta æu odgovoriti onom koji me je poslao.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,781,500,760 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認