来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
perfodit in tenebris domos sicut in die condixerant sibi et ignoraverunt luce
prokopavaju po mraku kuæe, koje obdan sebi zabelee; ne znaju za svetlost.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
deum autem maozim in loco suo venerabitur et deum quem ignoraverunt patres eius colet auro et argento et lapide pretioso rebusque pretiosi
i na mesto boga najsilnijeg slaviæe boga kog oci njegovi ne znae, slaviæe zlatom i srebrom i dragim kamenjem i zakladama.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
et canes inpudentissimi nescierunt saturitatem ipsi pastores ignoraverunt intellegentiam omnes in viam suam declinaverunt unusquisque ad avaritiam suam a summo usque ad novissimu
i psi su prodrljivi, koji ne znaju za sitost; i pastiri su koji ne znaju za razum, svaki se okreæe svojim putem, svaki za svojom koriæu sa svog kraja.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
verum hii quoque prae vino nescierunt et prae ebrietate erraverunt sacerdos et propheta nescierunt prae ebrietate absorti sunt a vino erraverunt in ebrietate nescierunt videntem ignoraverunt iudiciu
ali se i oni zanose od vina, i posræu od silovitog piæa: svetenik i prorok zanose se od silovitog piæa, osvojilo ih je vino, posræu od silovitog piæa, zanose se u prorokovanju, spotièu se u sudjenju.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
et ducam caecos in via quam nesciunt in semitis quas ignoraverunt ambulare eos faciam ponam tenebras coram eis in lucem et prava in recta haec verba feci eis et non dereliqui eo
i vodiæu slepe putem koji nisu znali; vodiæu ih stazama koje nisu znali; obratiæu pred njima mrak u svetlost i ta je neravno u ravno. to æu im uèiniti, i neæu ih ostaviti.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量: