来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
subverterunt pauperum viam et oppresserunt pariter mansuetos terra
ilang gibalibaran ang mga makililimos: ang mga kabus niining kalibutan manago tungod kanila.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
agrum non suum demetunt et vineam eius quem vi oppresserunt vindemian
sila nga namutol sa ilang kompay diha sa kapatagan; ug sila nagapanghagdaw sa mga kaparrasan sa mga tawo nga dautan.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
ego audivi gemitum filiorum israhel quo aegyptii oppresserunt eos et recordatus sum pacti me
ug labut pa nadungog ko ang pag-agulo sa mga anak sa israel, nga ginaulipon sa mga egiptohanon; ug nahinumduman ko ang akong tugon.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
sidonii quoque et amalech et chanaan oppresserunt vos et clamastis ad me et erui vos de manu eoru
sa mga sidonianhon usab, ug sa mga amalecanhon, ug sa mga maonhanon, nanagdaugdaug kaninyo; ug kamo mingtu-aw kanako, ug giluwas ko kamo gikan sa ilang kamot.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
ad dexteram orientis calamitatis meae ilico surrexerunt pedes meos subverterunt et oppresserunt quasi fluctibus semitis sui
sa akong toong kamot namangon ang mga balasubas; ilang giduso ang akong mga tiil, ug ilang gisalibay batok kanako ang ilang mga buhat sa kadautan.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
locutusque est moses ad filios israhel et eduxerunt eum qui blasphemaverat extra castra ac lapidibus oppresserunt feceruntque filii israhel sicut praeceperat dominus mos
ug misulti si moises sa mga anak sa israel; ug ilang gidala kadtong mapasipalahon sa dios didto sa gawas sa campo, ug siya gibato nila sa mga bato. ug ang mga anak sa israel nanagbuhat ingon sa gisugo ni jehova kang moises.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量: