您搜索了: terribilis (拉丁语 - 宿务语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Latin

Cebuano

信息

Latin

terribilis

Cebuano

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

拉丁语

宿务语

信息

拉丁语

horribilis et terribilis est ex semet ipsa iudicium et onus eius egredietu

宿务语

sila makahahadlok ug makalilisang; ang ilang paghukom ug ang ilang pagkahalangdon nagagikan sa ilang kaugalingon.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

quoniam magnus dominus et laudabilis valde terribilis est super omnes deo

宿务语

sa iyang kamot anaa ang mga kahiladman sa yuta; ang mga kahitas-an sa kabukiran iya man usab.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

terribilis autem quaedam expectatio iudicii et ignis aemulatio quae consumptura est adversario

宿务语

kondili ang usa na lamang ka makalilisang nga pagpaabut ug hukom, ug kabangis sa kalayo nga magaut-ut sa mga kaaway.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

pulchra es amica mea suavis et decora sicut hierusalem terribilis ut castrorum acies ordinat

宿务语

ako iya man sa akong hinigugma, ug ang akong hinigugma ako: siya nagapasibsib sa iyang panon sa mga carnero diha sa kaliriohan.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

quae est ista quae progreditur quasi aurora consurgens pulchra ut luna electa ut sol terribilis ut acies ordinat

宿务语

ang akong salampati, ang akong ulay, usa lamang; siya lamang usa ra gikan sa iyang inahan; siya mao ang pinili niya niadtong nanganak kaniya. ang mga anak nga babaye nakakita kaniya, ug nagtawag kaniya nga bulahan; oo, ang mga reina ug ang mga puyo-puyo, ug sila nanagdayeg kaniya.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

quis similis tui in fortibus domine quis similis tui magnificus in sanctitate terribilis atque laudabilis et faciens mirabili

宿务语

kinsa man ang sama kanimo, oh jehova, sa taliwala sa mga dios? kinsa man ang sama kanimo, mahimayaon sa pagkabalaan, kahaladlokan sa mga pagdayeg, magbubuhat sa mga katingalahan?

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

quia dominus deus vester ipse est deus deorum et dominus dominantium deus magnus et potens et terribilis qui personam non accipit nec muner

宿务语

kay si jehova nga inyong dios, siya dios sa mga dios, ug ginoo sa mga ginoo, ang daku nga dios, ang makagagahum, ug ang makalilisang nga walay pinalabi sa mga tawo, dili usab modawat ug hiphip:

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

et dixi quaeso domine deus caeli fortis magne atque terribilis qui custodis pactum et misericordiam cum his qui te diligunt et custodiunt mandata tu

宿务语

ug miingon: nangaliyupo ako kanimo, oh jehova, dios sa langit, ang daku ug kahadlokan nga dios, nga nagabantay sa tugon ug sa mahigugmaong-kalolot kanila nga nahagugma kaniya ug nagbantay sa iyang mga sugo:

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

quae cum venisset ad maritum dixit ei vir dei venit ad me habens vultum angelicum terribilis nimis quem cum interrogassem quis esset et unde venisset et quo nomine vocaretur noluit mihi dicer

宿务语

unya ang babaye miadto ug nagsugilon sa iyang bana, nga nagaingon: usa ka tawo sa dios mianhi kanako, ug ang iyang dagway sama sa dagway sa manolonda sa dios, makalilisang kaayo; ug ako wala mangutana kaniya kong diin siya gikan, ni magtug-an siya kanako sa iyang ngalan:

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

post hoc aspiciebam in visione noctis et ecce bestia quarta terribilis atque mirabilis et fortis nimis dentes ferreos habebat magnos comedens atque comminuens et reliqua pedibus suis conculcans dissimilis autem erat ceteris bestiis quas videram ante eam et habebat cornua dece

宿务语

sa tapus niini, nakita ko sa mga panan-awon sa kagabhion, ug, ania karon, ang ikaupat ka mananap, makahahadlok ug mabangis, ug hilabihan gayud pagkakusganon; ug kini may dagkung mga ngipon nga puthaw: siya milamoy ug mikunis-kunis, ug miyatak sa salin sa iyang mga tiil: ug kini lahi sa tanang mananap nga nanghiuna kaniya; ug kini may napulo ka mga sungay.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

nunc itaque deus noster deus magne fortis et terribilis custodiens pactum et misericordiam ne avertas a facie tua omnem laborem qui invenit nos reges nostros principes nostros et sacerdotes nostros prophetas nostros et patres nostros et omnem populum tuum a diebus regis assur usque in diem han

宿务语

busa karon, dios namo, ang daku, ang makagagahum, ug ang makalilisang nga dios, nga nagabantay sa tugon ug sa mahigugmaong-kalolot, ayaw pagsud-onga nga daw diyutay lamang sa imong atubangan ang tanang mga kasakit, nga mingdangat kanamo, sa among mga hari, sa among mga principe, ug sa among mga sacerdote, ug sa among mga manalagna, ug sa among mga amahan, ug sa tanan mong katawohan, sukad sa panahon sa mga hari sa asiria hangtud niining adlawa.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,750,385,509 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認