来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
quare ergo impii vivunt sublevati sunt confortatique divitii
ngano man nga ang mga dautan nagapadayon sa kinabuhi, moabut sa kagulangon, oo, magatubo sa dakung kagahum?
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
deus autem non est mortuorum sed vivorum omnes enim vivunt e
siya dili dios sa mga patay, kondili sa mga buhi; kay alang kaniya ang tanang tawo nagakinabuhi."
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
ut timeant te cunctis diebus quibus vivunt super faciem terrae quam dedisti patribus nostri
aron sila mahadlok kanimo sa tanang mga adlaw nga sila nanagpuyo diha sa yuta nga imong gihatag sa among amahan.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
quicquid autem pinnulas et squamas non habet eorum quae in aquis moventur et vivunt abominabile vobi
ug ang tanan nga walay kapay ug walay mga hingbis, diha sa mga dagat, ug sa mga suba, ug sa tanang mga mananap nga nagapuyo sa mga tubig, dulumtanan kini alang kaninyo,
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
et pro omnibus mortuus est ut et qui vivunt iam non sibi vivant sed ei qui pro ipsis mortuus est et resurrexi
ug siya namatay alang sa tanan, aron sila nga mga buhi magkinabuhi dili na alang sa ilang kaugalingon, kondili alang kaniya nga namatay ug nabanhaw tungod kanila.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
ut timeant te et ambulent in viis tuis cunctis diebus quibus vivunt super faciem terrae quam dedisti patribus nostri
aron sila mangahadlok kanimo, sa paglakat sa imong mga dalan, sa kadugayon nga sila magapuyo sa yuta nga imong gihatag sa among mga amahan.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
abiit moses et reversus est ad iethro cognatum suum dixitque ei vadam et revertar ad fratres meos in aegyptum ut videam si adhuc vivunt cui ait iethro vade in pac
ug si moises milakaw ug mipauli ngadto kang jetro nga iyang ugangan, ug miingon kaniya: palakta ako, nagaampo ako kanimo, ug papaulia ako ngadto sa akong mga igsoon nga atua sa egipto, ug motan-aw ako kong mga buhi pa ba sila. ug si jetro miingon kang moises: lumakaw ka sa pakigdait.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
et violabant me ad populum meum propter pugillum hordei et fragmen panis ut interficerent animas quae non moriuntur et vivificarent animas quae non vivunt mentientes populo meo credenti mendacii
ug gipasipalahan ako ninyo sa taliwala sa akong katawohan tungod sa mga komkom sa cebada ug tungod sa mga tipik sa tinapay, aron sa pagpatay sa mga kalag nga dili takus mamatay, ug aron sa pagluwas nga buhi sa mga kalag nga dili angay mangabuhi, pinaagi sa inyong pagbakak sa akong katawohan nga nanagpatalinghug sa kabakakan.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量: