您搜索了: ad vitam aeternam (拉丁语 - 德语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

拉丁语

德语

信息

拉丁语

ad vitam aeternam

德语

ad vitam aeternam

最后更新: 2023-11-27
使用频率: 1
质量:

拉丁语

ad vitam

德语

zum leben

最后更新: 2019-11-16
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

quo ad vitam

德语

最后更新: 2023-09-27
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

ad vitam discere

德语

para aprender de por vida

最后更新: 2023-03-01
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

ad mortem ad vitam

德语

最后更新: 2023-12-21
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

elixir ad vitam longam

德语

für eine lange lebensdauer

最后更新: 2016-07-20
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

opus iusti ad vitam fructus impii ad peccatu

德语

der gerechte braucht sein gut zum leben; aber der gottlose braucht sein einkommen zur sünde.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et interrogavit eum quidam princeps dicens magister bone quid faciens vitam aeternam possideb

德语

und es fragte ihn ein oberster und sprach: guter meister, was muß ich tun, daß ich das ewige leben ererbe?

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

opus iusti ad vitam, fructus autem impii ad peccatum.

德语

der gerechte braucht sein gut zum leben; aber der gottlose braucht sein einkommen zur sünde.

最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et ego vitam aeternam do eis et non peribunt in aeternum et non rapiet eas quisquam de manu me

德语

und ich gebe ihnen das ewige leben; und sie werden nimmermehr umkommen, und niemand wird sie mir aus meiner hand reißen.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

timor domini ad vitam et in plenitudine commorabitur absque visitatione pessim

德语

die furcht des herrn fördert zum leben, und wird satt bleiben, daß kein Übel sie heimsuchen wird.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et ecce quidam legis peritus surrexit temptans illum et dicens magister quid faciendo vitam aeternam possideb

德语

und siehe, da stand ein schriftgelehrter auf, versuchte ihn und sprach: meister, was muß ich tun, daß ich das ewige leben ererbe?

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

omnis qui odit fratrem suum homicida est et scitis quoniam omnis homicida non habet vitam aeternam in se manente

德语

wer seinen bruder haßt, der ist ein totschläger; und ihr wisset, daß ein totschläger hat nicht das ewige leben bei ihm bleibend.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

quam angusta porta et arta via quae ducit ad vitam et pauci sunt qui inveniunt ea

德语

und die pforte ist eng, und der weg ist schmal, der zum leben führt; und wenige sind ihrer, die ihn finden.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

qui credit in filium habet vitam aeternam qui autem incredulus est filio non videbit vitam sed ira dei manet super eu

德语

wer an den sohn glaubt, der hat das ewige leben. wer dem sohn nicht glaubt, der wird das leben nicht sehen, sondern der zorn gottes bleibt über ihm.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

haec est enim voluntas patris mei qui misit me ut omnis qui videt filium et credit in eum habeat vitam aeternam et resuscitabo ego eum in novissimo di

德语

denn das ist der wille des, der mich gesandt hat, daß, wer den sohn sieht und glaubt an ihn, habe das ewige leben; und ich werde ihn auferwecken am jüngsten tage.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

audientes autem gentes gavisae sunt et glorificabant verbum domini et crediderunt quotquot erant praeordinati ad vitam aeterna

德语

da es aber die heiden hörten, wurden sie froh und priesen das wort des herrn und wurden gläubig, wie viele ihrer zum ewigen leben verordnet waren.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

ipsum solum manet si autem mortuum fuerit multum fructum adfert qui amat animam suam perdet eam et qui odit animam suam in hoc mundo in vitam aeternam custodit ea

德语

wer sein leben liebhat, der wird's verlieren; und wer sein leben auf dieser welt haßt, der wird's erhalten zum ewigen leben.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

quomodo omnia nobis divinae virtutis suae quae ad vitam et pietatem donata est per cognitionem eius qui vocavit nos propria gloria et virtut

德语

nachdem allerlei seiner göttlichen kraft, was zum leben und göttlichen wandel dient, uns geschenkt ist durch die erkenntnis des, der uns berufen hat durch seine herrlichkeit und tugend,

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et apud eos figentes tentoria sicut erant in herbis cuncta vastabant usque ad introitum gazae nihilque omnino ad vitam pertinens relinquebant in israhel non oves non boves non asino

德语

und lagerten sich wider sie und verderbten das gewächs auf dem lande bis hinan gen gaza und ließen nichts übrig von nahrung in israel, weder schafe noch ochsen noch esel.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
8,032,011,915 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認