您搜索了: bestia immunda (拉丁语 - 德语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

拉丁语

德语

信息

拉丁语

bestia immunda

德语

du wirst für immer priester sein

最后更新: 2021-11-09
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

bestia

德语

beast

最后更新: 2012-11-14
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

拉丁语

leo bestia est.

德语

ein löwe ist ein tier.

最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

拉丁语

ingredietur bestia latibulum et in antro suo morabitu

德语

das wilde tier geht in seine höhle und bleibt an seinem ort.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

拉丁语

si huminatatem deponeres omnem non homo esses sed bestia

德语

weisheit wäre nicht erwünscht, wenn sie nichts bewirken würde

最后更新: 2021-12-12
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

non enim portabant quod dicebatur et si bestia tetigerit montem lapidabitu

德语

denn sie mochten's nicht ertragen, was da gesagt ward: "und wenn ein tier den berg anrührt, soll es gesteinigt oder mit einem geschoß erschossen werden";

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

拉丁语

egressus est unus et dixistis bestia devoravit eum et hucusque non conpare

德语

einer ging hinaus von mir, und man sagte: er ist zerrissen; und ich habe ihn nicht gesehen bisher.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

morticinum et captum a bestia non comedent nec polluentur in eis ego sum dominu

德语

ein aas und was von wilden tieren zerreißen ist, soll er nicht essen, auf daß er nicht unrein daran werde; denn ich bin der herr.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

omne morticinum et captum a bestia de avibus et de pecoribus non comedent sacerdote

德语

was aber ein aas oder zerrissen ist, es sei von vögeln oder tieren, das sollen die priester nicht essen.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et bestia quae erat et non est et ipsa octava est et de septem est et in interitum vadi

德语

und das tier, das gewesen und ist nicht, das ist der achte und ist von den sieben und fährt in die verdammnis.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

nec captum a bestia ostendi tibi ego damnum omne reddebam quicquid furto perierat a me exigeba

德语

was die tiere zerrissen, brachte ich dir nicht, ich mußte es bezahlen; du fordertest es von meiner hand, es mochte mir des tages oder des nachts gestohlen sein.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

non eiciam eos a facie tua anno uno ne terra in solitudinem redigatur et crescant contra te bestia

德语

ich will sie nicht auf ein jahr ausstoßen vor dir, auf daß nicht das land wüst werde und sich wilde tiere wider dich mehren;

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

glorificabit me bestia agri dracones et strutiones quia dedi in deserto aquas flumina in invio ut darem potum populo meo electo me

德语

daß mich das tier auf dem felde preise, die schakale und strauße. denn ich will wasser in der wüste und ströme in der einöde geben, zu tränken mein volk, meine auserwählten.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

propter hoc lugebit terra et infirmabitur omnis qui habitat in ea in bestia agri et in volucre caeli sed et pisces maris congregabuntu

德语

darum wird das land jämmerlich stehen, und allen einwohnern wird's übel gehen; denn es werden auch die tiere auf dem felde und die vögel unter dem himmel und die fische im meer weggerafft werden.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et corrumpam vineam eius et ficum eius de quibus dixit mercedes hae meae sunt quas dederunt mihi amatores mei et ponam eam in saltu et comedet illam bestia agr

德语

ich will ihre weinstöcke und feigenbäume wüst machen, weil sie sagt: "das ist mein lohn, den mir meine buhlen gegeben." ich will einen wald daraus machen, daß es die wilden tiere fressen sollen.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

拉丁语

et percutiam eis foedus in die illa cum bestia agri et cum volucre caeli et cum reptili terrae et arcum et gladium et bellum conteram de terra et dormire eos faciam fiducialite

德语

und ich will zur selben zeit ihnen einen bund machen mit den tieren auf dem felde, mit den vögeln unter dem himmel und mit dem gewürm auf erden und will bogen, schwert und krieg vom lande zerbrechen und will sie sicher wohnen lassen.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et adprehensa est bestia et cum illo pseudopropheta qui fecit signa coram ipso quibus seduxit eos qui acceperunt caracterem bestiae qui et adorant imaginem eius vivi missi sunt hii duo in stagnum ignis ardentis sulphur

德语

und das tier ward gegriffen und mit ihm der falsche prophet, der die zeichen tat vor ihm, durch welche er verführte, die das malzeichen des tiers nahmen und die das bild des tiers anbeteten; lebendig wurden diese beiden in den feurigen pfuhl geworfen, der mit schwefel brannte.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

post hoc aspiciebam in visione noctis et ecce bestia quarta terribilis atque mirabilis et fortis nimis dentes ferreos habebat magnos comedens atque comminuens et reliqua pedibus suis conculcans dissimilis autem erat ceteris bestiis quas videram ante eam et habebat cornua dece

德语

nach diesem sah ich in diesem gesicht in der nacht, und siehe, das vierte tier war greulich und schrecklich und sehr stark und hatte große eiserne zähne, fraß um sich und zermalmte, und das übrige zertrat's mit seinen füßen; es war auch viel anders denn die vorigen und hatte zehn hörner.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,787,507,884 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認