来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
ausculta haec iob sta et considera miracula de
da merke auf, hiob, stehe und vernimm die wunder gottes!
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
ubi est ergo nunc praestolatio mea et patientiam meam quis considera
was soll ich denn harren? und wer achtet mein hoffen?
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
considera opera dei quod nemo possit corrigere quem ille despexeri
am guten tage sei guter dinge, und den bösen tag nimm auch für gut; denn diesen schafft gott neben jenem, daß der mensch nicht wissen soll, was künftig ist.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
respicit dominus vias hominis et omnes gressus illius considera
denn jedermanns wege sind offen vor dem herrn, und er mißt alle ihre gänge.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
vade ad formicam o piger et considera vias eius et disce sapientia
gehe hin zur ameise, du fauler; siehe ihre weise an und lerne!
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
oculi enim eius super vias hominum et omnes gressus eorum considera
denn seine augen sehen auf eines jeglichen wege, und er schaut alle ihre gänge.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
quid autem vides festucam in oculo fratris tui trabem autem quae in oculo tuo est non considera
was siehst du aber einen splitter in deines bruders auge, und des balkens in deinem auge wirst du nicht gewahr?
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
caph omnis populus eius gemens et quaerens panem dederunt pretiosa quaeque pro cibo ad refocilandam animam vide domine considera quoniam facta sum vili
all ihr volk seufzt und geht nach brot; sie geben ihre kleinode um speise, daß sie die seele laben. ach herr sieh doch und schaue, wie schnöde ich geworden bin!
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
quam ob rem considera et recogita quid facias quoniam conpleta est malitia adversum virum tuum et adversus domum tuam et ipse filius est belial ita ut nemo ei possit loqu
so merke nun und siehe, was du tust; denn es ist gewiß ein unglück vorhanden über unsern herrn und über sein ganzes haus; und er ist ein heilloser mann, dem niemand etwas sagen darf.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
surrexitque adulescens ut pergeret cum uxore sua et puero cui rursum locutus est socer considera quod dies ad occasum declivior sit et propinquet ad vesperum mane apud me etiam hodie et duc laetum diem et cras proficisceris ut vadas in domum tua
und der mann machte sich auf und wollte ziehen mit seinem kebsweib und mit seinem knechte. aber sein schwiegervater, der dirne vater, sprach zu ihm: siehe, der tag hat sich geneigt, und es will abend werden; bleib über nacht. siehe, hier ist herberge noch diesen tag; bleibe hier über nacht und laß dein herz guter dinge sein. morgen steht ihr früh auf und zieht eures weges zu deiner hütte.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量: